Kitagawa H, Sasaki Y, Ishihara K, Kuwahara Y
Division of Veterinary Medicine, Faculty of Agriculture, Gifu University, Japan.
Nihon Juigaku Zasshi. 1990 Oct;52(5):1029-35. doi: 10.1292/jvms1939.52.1029.
In order to develop an artificial model of caval syndrome (dirofilarial hemoglobinuria), heartworm-like silicone tubes were inserted into the tricuspid valve orifice and right atrium of dogs. Fifteen to 25 tubes with some knots were inserted through the posterior vena cava in 6 dogs (knot-tube group), 7 to 12 tubes without knot (small-number group) through the jugular vein in another 5 dogs, or 25 to 35 tubes (large-number group) in yet another 5 dogs. The tubes remained in the right atrium, and a part of them protruded into the tricuspid valve orifice. The number of tubes at the tricuspid valve orifice was the greatest in the large-number group. After tube insertion, the signs of so-called "caval syndrome", such as systolic cardiac murmur, jugular pulse, anemia, and so on, were observed in almost all cases of the 3 groups, the signs were severest in the large-number group. Urine hemoglobin was detected in almost all cases of the knot-tube and large-number groups, and in 1 case in the small-number group. Ascites was observed in 1 case of the knot-tube group at 6 weeks, in 1 case of the small-number group at 7 days and in 3 cases of the large-number group at 7 days after insertion.
为了建立腔静脉综合征(恶丝虫血红蛋白尿症)的人工模型,将类似心丝虫的硅胶管插入犬的三尖瓣口和右心房。6只犬通过后腔静脉插入15至25根带有一些结的管子(结管组),另外5只犬通过颈静脉插入7至12根无结的管子(少量组),还有5只犬插入25至35根管子(大量组)。管子留在右心房,其中一部分伸入三尖瓣口。大量组位于三尖瓣口的管子数量最多。插入管子后,3组几乎所有病例均出现了所谓“腔静脉综合征”的体征,如收缩期心脏杂音、颈静脉搏动、贫血等,大量组体征最严重。结管组和大量组几乎所有病例均检测到尿血红蛋白,少量组有1例检测到。插入后6周,结管组有1例出现腹水;插入后7天,少量组有1例出现腹水,大量组有3例出现腹水。