United States Department of Agriculture, Agricultural Research Service, Animal and Natural Resources Institute, Animal Parasitic Diseases Laboratory, Beltsville, MD 20705, USA.
Epidemiol Infect. 2012 Nov;140(11):1935-8. doi: 10.1017/S0950268812001392. Epub 2012 Jul 6.
Toxoplasmosis caused by the protozoan parasite, Toxoplasma gondii, is a worldwide zoonosis. In this paper published information on toxoplasmosis in humans and other animals in Ethiopia is reviewed. Limited data indicate that the prevalence of T. gondii in humans in Ethiopia is very high, up to 41% of children aged 1-5 years were reported to be seropositive. There is little information on seroprevalence data in pregnant women and no data on congenital toxoplasmosis in children. About 1 million adults in Ethiopia are considered to be infected with HIV with less than one-third likely receive highly active antiviral therapy. Based on a conservative T. gondii seroprevalence of 50%, thousands might die of concurrent opportunistic infections, including toxoplasmosis. However, exact figures are not available, and most serological surveys are not current. Serological surveys indicate up to 79% of goats and sheep have T. gondii antibodies. However, there is no information on losses due to toxoplasmosis in livestock or the presence of viable T. gondii in any host in Ethiopia.
由原生动物寄生虫弓形虫引起的弓形体病是一种世界性的人畜共患病。本文综述了在埃塞俄比亚发表的有关人类和其他动物弓形体病的信息。有限的数据表明,埃塞俄比亚人类感染弓形虫的流行率非常高,高达 41%的 1-5 岁儿童呈血清阳性。关于孕妇的血清阳性率数据很少,也没有关于儿童先天性弓形体病的数据。埃塞俄比亚约有 100 万成年人感染艾滋病毒,不到三分之一的人可能接受高效抗逆转录病毒治疗。基于保守的 50%的弓形虫血清阳性率,可能有数千人死于并发机会性感染,包括弓形体病。然而,目前没有确切的数字,而且大多数血清学调查都不是最新的。血清学调查表明,多达 79%的山羊和绵羊有弓形虫抗体。然而,没有关于埃塞俄比亚家畜因弓形体病造成的损失或任何宿主中存活的弓形虫的信息。