Suppr超能文献

西班牙语同指照应的 ERP 研究:语义和语法性别线索。

An ERP study of coreference in Spanish: semantic and grammatical gender cues.

机构信息

Proyecto de Neurociencias, FES Iztacala UNAM, Tlalnepantla, México.

出版信息

Psychophysiology. 2012 Oct;49(10):1401-11. doi: 10.1111/j.1469-8986.2012.01446.x. Epub 2012 Aug 6.

Abstract

We report two event-related potentials (ERPs) experiments aimed to investigate the roles played by semantic and syntactic information during pronoun resolution. The first experiment was designed to show that ambiguity of the pronoun (e.g., word class ambiguity) makes an important contribution to the pattern observed in previous ERP studies. As expected, the results showed a different ERP pattern for ambiguous and nonambiguous pronouns. The second experiment analyzed pronoun resolution when gender agreement and animacy were manipulated, using only unambiguous pronouns. Results showed P600 effects at 500 to 700 ms and at 700 to 900 ms. Amplitude of the second window was significantly greater for animate than for inanimate antecedents. The modulation of the agreement effect by animacy suggests that repair processes after grammatical disagreement detection are influenced by semantics.

摘要

我们报告了两项事件相关电位 (ERP) 实验,旨在研究在代词解析过程中语义和句法信息所起的作用。第一个实验旨在表明代词的歧义(例如,词性歧义)对之前 ERP 研究中观察到的模式有重要贡献。正如预期的那样,结果显示了在有歧义的和非歧义的代词之间的不同的 ERP 模式。第二个实验在仅使用无歧义代词的情况下,分析了性别一致和有生命性被操纵时的代词解析。结果表明,在 500 到 700ms 和 700 到 900ms 时出现 P600 效应。对于有生命性的先行词,第二个窗口的振幅明显大于无生命性的先行词。在语法不一致检测后修复过程受语义影响的情况下,对一致性效应的调制表明。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验