Nadathur S L
S usan N adathur has worked extensively with Mexican, Spanish, and Puerto Rican communities and is currently teaching childbirth education at La Concepción Hospital in San Germán, Puerto Rico. She is a nationally recognized speaker and writer with a special concentration in cross-cultural sensitivity in childbirth in the area of cross-cultural language and diversity training for professionals in the fields of health and human services.
J Perinat Educ. 1999 Summer;8(3):30-5. doi: 10.1624/105812499X87213.
The traditional classroom in many Latin American countries does not overtly support an environment of discussion, reflection, and analysis-the foundation of a Lamaze education. Even when working with couples from cultures that reflect learning styles different from our own, it is possible for the childbirth educator to be faithful to the goals of Lamaze education by changing the way in which information is presented and by encouraging learner participation. By using Revista Lamaze, combined with culturally appropriate teaching techniques, a childbirth educator can successfully educate Hispanic couples without offending their culture.
在许多拉丁美洲国家,传统课堂并不公开支持讨论、反思和分析的环境——而这正是拉玛泽分娩教育法的基础。即使面对来自与我们文化背景不同、学习方式各异的夫妻,分娩教育者也能够通过改变信息呈现方式并鼓励学习者参与,来忠实于拉玛泽分娩教育法的目标。通过使用《拉玛泽杂志》,结合适合当地文化的教学技巧,分娩教育者能够成功地教育西班牙裔夫妻,同时又不冒犯他们的文化。