School of Biological Sciences, Monash University, Melbourne, Vic., 3800, Australia.
School of Media and Communication, RMIT University, Melbourne, Vic., Australia.
New Phytol. 2013 Apr;198(1):301-310. doi: 10.1111/nph.12135. Epub 2013 Jan 31.
Colour signals are a major cue in putative pollination syndromes. There is evidence that the reflectance spectra of many flowers target the distinctive visual discrimination abilities of hymenopteran insects, but far less is known about bird-pollinated flowers. Birds are hypothesized to exert different selective pressures on floral colour compared with hymenopterans because of differences in their visual systems. We measured the floral reflectance spectra of 206 Australian angiosperm species whose floral visitors are known from direct observation rather than inferred from floral characteristics. We quantified the match between these spectra and the hue discrimination abilities of hymenopteran and avian vision, and analysed these metrics in a phylogenetically informed comparison of flowers in different pollination groups. We show that bird-visited flowers and insect-visited flowers differ significantly from each other in the chromatic cues they provide, and that the differences are concentrated near wavelengths of optimal colour discrimination by whichever class of pollinator visits the flowers. Our results indicate that angiosperms have evolved the spectral signals most likely to reinforce their pollinators' floral constancy (the tendency of individual pollinators to visit flowers of the same species) in communities of similarly coloured floral competitors.
颜色信号是假定授粉综合征的主要线索。有证据表明,许多花的反射光谱针对膜翅目昆虫独特的视觉辨别能力,但对于鸟类授粉的花知之甚少。由于视觉系统的差异,鸟类对花的颜色施加的选择压力与膜翅目昆虫不同。我们测量了 206 种澳大利亚被子植物的花的反射光谱,这些花的访客是通过直接观察而不是从花的特征推断出来的。我们量化了这些光谱与膜翅目和鸟类视觉的色调辨别能力之间的匹配程度,并在对不同授粉组花朵的系统发育信息比较中分析了这些指标。我们表明,鸟类访问的花朵和昆虫访问的花朵在它们提供的颜色线索上有显著差异,并且这些差异集中在访问花朵的任何一类传粉者最佳颜色辨别波长附近。我们的结果表明,被子植物已经进化出最有可能增强其传粉者在具有相似颜色的花的竞争者群落中对花的恒定性(即个体传粉者访问同一物种花的倾向)的光谱信号。