Meylan P R, Richman D D, Kornbluth R S
Department of Medicine, University of California, School of Medicine, San Diego.
Infect Immun. 1990 Aug;58(8):2564-8. doi: 10.1128/iai.58.8.2564-2568.1990.
Strains of the Mycobacterium avium complex (MAC) yield opaque and transparent colonial variants when cultivated in vitro. The transparent variants are more virulent than the opaque for animals, but little is known about the respective roles of these colonial variants in humans. To assess which variant infects humans, various blood fractions from eight patients with MAC bacteremia were plated directly onto 7H10 agar. In cell fractionation studies, all the M. avium complex CFU were associated with leukocytes and none were found free in plasma. All colonies on the primary culture plate exhibited the transparent phenotype. However, during subculture in 7H9 broth or on Lowenstein-Jensen agar, opaque variants appeared in seven of eight strains. Isogenic pairs of transparent and opaque variants were prepared and used to infect in vitro human monocyte-derived macrophages from healthy seronegative individuals. Transparent variants invariably grew inside macrophages, but only one of seven opaque variants did so. These observations indicate that the bacteremia of M. avium complex in acquired immunodeficiency syndrome patients consists exclusively of the transparent variants, perhaps because these variants are able to multiply inside macrophages. In contrast, opaque variants appear after in vitro subculture and are controlled by human macrophages, consistent with their reduced virulence in animals.
鸟分枝杆菌复合群(MAC)菌株在体外培养时会产生不透明和透明的菌落变体。对于动物而言,透明变体比不透明变体的毒性更强,但对于这些菌落变体在人类中的各自作用却知之甚少。为了评估哪种变体感染人类,将8例MAC菌血症患者的各种血液成分直接接种到7H10琼脂上。在细胞分级分离研究中,所有鸟分枝杆菌复合群的菌落形成单位(CFU)都与白细胞相关,在血浆中未发现游离的CFU。原代培养平板上的所有菌落均表现出透明表型。然而,在7H9肉汤或罗-琴氏培养基上进行传代培养时,8株菌株中有7株出现了不透明变体。制备了透明和不透明变体的同基因对,并用于感染来自健康血清阴性个体的体外人单核细胞衍生巨噬细胞。透明变体总是在巨噬细胞内生长,但7株不透明变体中只有1株能如此。这些观察结果表明,获得性免疫缺陷综合征患者中鸟分枝杆菌复合群的菌血症仅由透明变体组成,这可能是因为这些变体能够在巨噬细胞内繁殖。相比之下,不透明变体在体外传代培养后出现,并受到人类巨噬细胞的控制,这与其在动物体内降低的毒力一致。