• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
sushruta-samhitA: A critical review Part - 2: Few new additions.《妙闻集》:批判性综述 第二部分:一些新内容
Ayu. 2012 Oct;33(4):491-8. doi: 10.4103/0974-8520.110523.
2
Sushruta-samhitA - A critical Review Part-1 : Historical glimpse.《妙闻集》——批判性综述 第一部分:历史概述
Ayu. 2012 Apr;33(2):167-73. doi: 10.4103/0974-8520.105232.
3
Enigma in paraphrasing Ayurvedic .阿育吠陀释义中的谜团。
Ayu. 2019 Apr-Jun;40(2):69-74. doi: 10.4103/ayu.AYU_206_16. Epub 2020 Mar 20.
4
Sushruta: Father of plastic surgery in Benares.苏什鲁塔:贝拿勒斯的整形外科之父。
J Med Biogr. 2019 Feb;27(1):2-3. doi: 10.1177/0967772016643463. Epub 2016 Nov 25.
5
Pharmacodynamic appraisal of wound-healing herbs of .……的伤口愈合草药的药效学评价 。 你提供的原文似乎不完整,请补充完整以便我进行更准确的翻译。
Ayu. 2021 Jan-Mar;42(1):1-18. doi: 10.4103/ayu.AYU_34_20. Epub 2022 Dec 7.
6
[A brief introduction of Ayurvedic medical classics].[阿育吠陀医学经典简介]
Zhonghua Yi Shi Za Zhi. 2022 Jan 28;52(1):33-40. doi: 10.3760/cma.j.cn112155-20210423-00059.
7
A review through Charaka Uttara-Tantra.通过《阇罗迦后篇》进行的综述。
Ayu. 2013 Jan;34(1):17-20. doi: 10.4103/0974-8520.115438.
8
Science of exercise: ancient Indian origin.运动科学:起源于古印度。
J Assoc Physicians India. 2013 Aug;61(8):560-2.
9
Visual disorders in ancient Indian science (interpretative study).古印度科学中的视觉障碍(解释性研究)
Bull Indian Inst Hist Med Hyderabad. 1993 Jul;23(2):101-11.
10
A Critical Review on the Concept of Avapeedaka Snehapana, a Special Mode of Lipid Administration.关于阿瓦皮达卡油疗(一种特殊脂质给药方式)概念的批判性综述。
J Evid Based Integr Med. 2018 Jan-Dec;23:2515690X18770631. doi: 10.1177/2515690X18770631.

《妙闻集》:批判性综述 第二部分:一些新内容

sushruta-samhitA: A critical review Part - 2: Few new additions.

作者信息

Sharma Hari S, Sharma Hiroe I, Sharma Hemadri A

机构信息

Ex. Director, National Institute of Ayurveda, Jaipur, Rajsthan and Ex. Dean cum Hospital Superintendent, Institute for Post Graduate Teaching and Research in Ayurveda, Gujarat Ayurved University, Jamnagar, Gujarat, India.

出版信息

Ayu. 2012 Oct;33(4):491-8. doi: 10.4103/0974-8520.110523.

DOI:10.4103/0974-8520.110523
PMID:23723665
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3665190/
Abstract

In this part importace and specialize of sushruta are specified. In Part - 1 all the translation works in all the available languages is narrated. After studying all those books and keeping in to mind about a comprehensive work of sushruta it is necessary to elaborate in this present text. This part is divided into 5 sections. (A) All available commentaries taken in to consideration for this part is written, (B) Specialities of sushruta are most important as he has narrated all eight sections of Ayurveda elabroted widely where as caraka has only narrated mainly selected part of kAya-cikitsA and left other sections for other authors e.g., "atra dhAnavantareyaNAM adhikArah" etc., Specifying a list of all sections and chapters with the numbers of prose + poetery, (C) None of the translator or commentator touched the importance of sushruta in the literature of samskRta, where as sushruta was a great poet. Giving similar resemblance of common use by mass, he tried to explain the tough subject in simpler mode of knowledge for proper understanding to all public. He has specifically selected the prosody for the specified subject. Examples are given in this section. (D) sushruta has written prosody in14 metres and long sentences too in samskRta that shows his ability and wast knowledge in the literature. All references of each and every metre is noted from all sections of sushruta with complete reference numbers. And no where this subject is published till now- (E) A challenging word regarding the work of sushruta "shArIre sushruto naSTah" is turned back while quoting various references of shArIra-sthAnam and placing its world wide importance by various writers.

摘要

在这部分内容中,阐述了苏什鲁塔的重要性和专业性。在第一部分中,叙述了所有可用语言的翻译作品。在研读了所有这些书籍并铭记苏什鲁塔的一部综合著作后,有必要在本文中进行详细阐述。这部分内容分为5个章节。(A)记录了为本部分所考虑的所有可用注释;(B)苏什鲁塔的专业性最为重要,因为他广泛阐述了阿育吠陀的所有八个部分,而阇罗迦仅主要叙述了《迦耶集》的部分精选内容,将其他部分留给了其他作者,例如“atra dhAnavantareyaNAM adhikArah”等,并列出了所有章节及散文和诗歌的数量;(C)没有一位翻译者或注释者触及苏什鲁塔在梵语文学中的重要性,而苏什鲁塔是一位伟大的诗人。他通过采用大众常用的类似表述,试图以更简单的知识模式解释艰涩的主题,以便让大众都能正确理解。他专门为特定主题选择了韵律,并在本节中给出了示例;(D)苏什鲁塔用梵语创作了14种韵律的诗歌以及长句,这展示了他在文学方面的能力和广博学识。从苏什鲁塔的所有章节中记录了每种韵律的所有参考文献,并标注了完整的参考编号。到目前为止,这个主题尚未在其他地方发表过;(E)在引用《舍利罗经》的各种参考文献并阐述其在全球范围内的重要性时,回应了关于苏什鲁塔著作的一句具有挑战性的话“shArIre sushruto naSTah”。