MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2013 Jul 12;62(27):553-6.
In June 2012, the Oregon Health Authority and the Washington State Department of Health noted an increase in the number of Salmonella enterica serotype Heidelberg clinical isolates sharing an identical pulsed-field gel electrophoresis (PFGE) pattern. In 2004, this pattern had been linked to chicken from Foster Farms by the Washington State Department of Health; preliminary 2012 interviews with infected persons also indicated exposure to Foster Farms chicken. On August 2, 2012, CDC's PulseNet* detected a cluster of 19 Salmonella Heidelberg clinical isolates matching the outbreak pattern. This report summarizes the investigation by CDC, state and local health departments, the U.S. Department of Agriculture's Food Safety and Inspection Service (USDA-FSIS), and the Food and Drug Administration (FDA) and reinforces the importance of safe food handling to prevent illness. A total of 134 cases from 13 states were identified, including 33 patients who were hospitalized. This multifaceted investigation used standard epidemiologic and laboratory data along with patient shopper card purchase information, and PFGE data from the retail meat component of the National Antimicrobial Resistance Monitoring System (NARMS)†, a relatively novel tool in outbreak investigation, to link the outbreak strain to chicken from Foster Farms.
2012 年 6 月,俄勒冈州卫生局和华盛顿州卫生局注意到肠沙门氏菌海德尔堡血清型临床分离株的数量增加,这些分离株具有相同的脉冲场凝胶电泳 (PFGE) 模式。2004 年,华盛顿州卫生局曾将这种模式与福斯特农场的鸡肉联系起来;对 2012 年感染患者的初步访谈也表明曾接触过福斯特农场的鸡肉。2012 年 8 月 2 日,疾病预防控制中心的脉冲网*检测到 19 株符合暴发模式的海德尔堡肠沙门氏菌临床分离株群。本报告总结了疾病预防控制中心、州和地方卫生部门、美国农业部食品安全检验局 (USDA-FSIS) 和食品和药物管理局 (FDA) 的调查,强调了安全处理食物以预防疾病的重要性。共从 13 个州发现了 134 例病例,包括 33 名住院患者。这项多方面的调查使用了标准的流行病学和实验室数据以及患者购物卡购买信息,以及来自国家抗菌药物耐药性监测系统 (NARMS)†零售肉类部分的 PFGE 数据,这是一种在暴发调查中相对较新的工具,将暴发菌株与福斯特农场的鸡肉联系起来。