Department of Thoracic Surgery, Xuanwu Hospital, Capital Medical University, Beijing, 100053, People's Republic of China.
Cancer Causes Control. 2013 Nov;24(11):2021-5. doi: 10.1007/s10552-013-0269-y. Epub 2013 Aug 2.
Lung cancer has been the most common type of cancer in the world for several decades, and by 2008, there were approximately 1.61 million new cases, representing 12.7 % of all new cancers. It has been well known for many years that smoking causes lung cancer. Tobacco control measures have been regarded as the principal causes of the declines in smoking-related mortality, including mortality from lung cancer.
The Joinpoint Regression Program was used to analyze the long-term trends in lung cancer incidence rates from 1983 to 2008 in urban Shanghai. In addition, this study estimates how many fewer cases of lung cancer have occurred in urban Shanghai because of tobacco control activities.
The lung cancer incidence rate among males decreased slightly by 0.6 % [95 % confidence interval (95 % CI) -0.1 to 1.3 %] from 1983 to 1999 and then declined rapidly at a rate of 3.8 % (95 % CI 2.1-5.4 %). Among females, the cancer incidence rate decreased by 0.1 % (95 % CI -0.2 to 0.5 %) from 1983 to 2008. Overall, we estimated that approximately 2,711 cases of lung cancer were averted among urban men in Shanghai between 2000 and 2008 because of the reduction in tobacco smoking.
The reduction in tobacco smoking is a major factor in the decrease in the incidence rate of lung cancer. Sustained progress in tobacco control is essential.
肺癌几十年来一直是世界上最常见的癌症类型,到 2008 年,新增病例约 161 万例,占所有新增癌症的 12.7%。多年来,人们已经知道吸烟会导致肺癌。烟草控制措施被认为是导致与吸烟相关的死亡率下降的主要原因,包括肺癌死亡率的下降。
使用 Joinpoint 回归程序分析了 1983 年至 2008 年上海市区肺癌发病率的长期趋势。此外,本研究还估计了由于烟草控制活动,上海市区肺癌病例减少了多少。
男性肺癌发病率从 1983 年至 1999 年略有下降 0.6%(95%置信区间 95%CI -0.1 至 1.3%),随后迅速下降 3.8%(95%CI 2.1-5.4%)。在女性中,1983 年至 2008 年癌症发病率下降 0.1%(95%CI -0.2 至 0.5%)。总的来说,我们估计,由于吸烟减少,上海市区男性在 2000 年至 2008 年期间避免了大约 2711 例肺癌病例。
吸烟减少是肺癌发病率下降的主要因素。持续推进烟草控制至关重要。