Epidemic Intelligence Service Officer, Centers for Disease Control and Prevention, Atlanta, GA, USA.
Enteric Diseases Epidemiology Branch, Division of Foodborne, Waterborne, and Environmental Diseases, Centers for Disease Control and Prevention, Atlanta, GA, USA.
Epidemiol Infect. 2014 May;142(5):1083-8. doi: 10.1017/S0950268813001830. Epub 2013 Aug 7.
Infections with Vibrio spp. have frequently been associated with consumption of bivalve molluscs, especially oysters, but illness associated with clams has also been well documented. We describe the 2312 domestically acquired foodborne Vibrio infections reported to the Cholera and Other Vibrio Illness Surveillance system from 1988 to 2010. Clams were associated with at least 4% (93 persons, 'only clams') and possibly as many as 24% (556 persons, 'any clams') of foodborne cases. Of those who consumed 'only clams', 77% of infections were caused by V. parahaemolyticus. Clam-associated illnesses were generally similar to those associated with other seafood consumption. Clams associated with these illnesses were most frequently harvested from the Atlantic coastal states and eaten raw. Our study describes the contribution of clams to the overall burden of foodborne vibriosis and indicates that a comprehensive programme to prevent foodborne vibriosis need to address the risks associated with clams.
与弧菌属细菌感染相关的食物通常包括双壳贝类软体动物,尤其是牡蛎,但也有大量有关蛤类的相关报道。我们描述了 1988 年至 2010 年期间,霍乱和其他弧菌病监测系统报告的 2312 例国内食源性弧菌感染病例。至少有 4%(93 人,“仅食用蛤”)和可能多达 24%(556 人,“任何蛤”)的食源性病例与蛤类有关。在仅食用蛤的感染者中,77%的感染是由副溶血性弧菌引起的。与食用蛤相关的疾病通常与其他海鲜消费相关的疾病相似。与这些疾病相关的蛤类最常来自大西洋沿海各州,并生吃。我们的研究描述了蛤类在食源性弧菌病总负担中的作用,并表明需要制定一项综合计划来预防食源性弧菌病,以解决与蛤类相关的风险。