NICE International, National Institute for Health and Clinical Excellence, 10 Spring Gardens, SW1A 2BU London, UK.
Global Health. 2013 Oct 25;9:51. doi: 10.1186/1744-8603-9-51.
As the UK reiterates its commitment to protecting and growing its development aid budget amidst an adverse economic environment for the UK and Europe, we discuss the potential to use the country's National Health Service (NHS) model as a vehicle for promoting the country's economic as well as global health diplomacy and development priorities, through a coordinated cross-government plan of action. With the country's Prime Minister serving as a co-chair of the UN post-2015 development agenda panel,a this is a unique opportunity for the UK to put forward its health system architecture as a highly applicable and well-tested model for providing access to efficient and cost-effective care, with minimal financial hardship. Arguably, such a model tailored to the needs of specific countries could consequently lead to commercial opportunities for UK plc. in areas such as consulting, training, education and healthcare products. Finally, this approach would be consistent with the current thinking on the evolving role of UK aid, especially in the case of emerging powers such as India, where the focus has shifted from aid to investment in technical assistance and cooperation as a means of boosting bilateral business and trade.
在英国和欧洲经济环境不利的情况下,英国重申其保护和增加发展援助预算的承诺。我们讨论了通过协调一致的跨政府行动计划,利用英国国家医疗服务体系(NHS)模式作为促进国家经济以及全球卫生外交和发展重点的手段的潜力。随着该国首相担任联合国 2015 年后发展议程小组的联合主席,这是英国提出其卫生系统架构的独特机会,该架构是提供高效和具有成本效益的医疗服务的高度适用和经过充分检验的模式,几乎没有财政困难。可以说,这种针对特定国家需求定制的模式可能会为英国私营企业带来商业机会,例如咨询、培训、教育和医疗产品领域。最后,这种方法符合当前关于英国援助演变作用的思维,特别是在印度等新兴大国的情况下,援助的重点已经从援助转向技术援助和合作投资,以此作为促进双边商业和贸易的手段。