• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

依赖语言的精神分裂症患者字母流畅性任务表现。

Language-dependent performance on the letter fluency task in patients with schizophrenia.

机构信息

Faculty of Human Development and Culture, Fukushima University, 1 Kanayagawa, Fukushima, 960-1296 Fukushima, Japan.

Department of Psychiatry, Hacettepe University Faculty of Medicine, 06100 Sihhiye, Ankara Turkey.

出版信息

Schizophr Res. 2014 Feb;152(2-3):421-9. doi: 10.1016/j.schres.2013.12.009. Epub 2014 Jan 17.

DOI:10.1016/j.schres.2013.12.009
PMID:24444749
Abstract

Two types of verbal fluency tasks (letter fluency task; LFT, category fluency task; CFT) have been widely used to assess cognitive function in people with psychiatric diseases including schizophrenia. The task demand of the LFT is considered to vary across languages, as the cognitive process largely relies on sound and writing systems. Specifically, a sound unit for a letter (s) and a manner of association between them are assumed to be related with the performance. In the current study, three analyses have been conducted to examine this issue, using Japanese, Turkish, and English-speaking patients with schizophrenia. It was hypothesized that severity of letter fluency impairment would be in the order of Japanese, Turkish, and English speaking patients according to the inflexibility of a word search. First, performance on the LFT and the CFT was compared among Japanese (N=40), Turkish (N=30), and the US (N=31) patients (Analysis 1). A significant difference was found between the US and other two groups only in the LFT. Second, verbal fluency performance was compared between Japanese and Turkish patients by contrasting the degree of disassociations from normal controls (Japanese: N=20, Turkish: N=30) (Analysis 2). In Japanese patients, performance on the LFT was more severely impaired compared to that on the CFT while the opposite trend was found in the Turkish counterpart, suggesting that letter fluency performance was more degraded in Japanese patients. Finally, Analysis 3 was conducted to examine the relative order of letter fluency impairment among Japanese, Turkish and English-speaking patients. Disassociation in English users with schizophrenia was estimated based on previous meta-analytic reviews. The effect size (ES) for the letter fluency deficit was the largest in the Japanese sample, while the other two groups share similar ESs. The results from the three analyses partially supported the hypothesis for the severity of the letter fluency impairment in patients with schizophrenia. The language-dependency of letter fluency impairment was thought to be explained by the theoretical model built on unique properties of sound and writing systems. The considerations presented here would provide useful information for optimizing the portability of cognitive tasks across languages.

摘要

两种类型的言语流畅性任务(字母流畅性任务;LFT,类别流畅性任务;CFT)已广泛用于评估包括精神分裂症在内的精神疾病患者的认知功能。LFT 的任务需求被认为因语言而异,因为认知过程在很大程度上依赖于语音和书写系统。具体来说,字母(s)的音位单位和它们之间的联想方式被认为与表现相关。在当前的研究中,使用日语、土耳其语和英语精神分裂症患者进行了三项分析,以检验这一问题。根据单词搜索的灵活性,假设字母流畅性障碍的严重程度将按日语、土耳其语和英语患者的顺序排列。首先,比较了日语(N=40)、土耳其语(N=30)和美国(N=31)患者的 LFT 和 CFT 表现(分析 1)。仅在美国和其他两组之间发现 LFT 存在显著差异。其次,通过对比日语(N=20,土耳其语:N=30)与正常对照组的脱联程度,比较了日语和土耳其语患者的言语流畅性表现(分析 2)。在日语患者中,与 CFT 相比,LFT 的表现受损更为严重,而在土耳其患者中则发现了相反的趋势,这表明日语患者的字母流畅性表现更为严重。最后,进行了分析 3 以检验日语、土耳其语和英语精神分裂症患者之间字母流畅性障碍的相对顺序。根据之前的元分析综述,估计了英语使用者精神分裂症患者的字母流畅性障碍分离度。日语样本的字母流畅性缺陷的效应量(ES)最大,而其他两组的 ES 相似。这三项分析的结果部分支持了精神分裂症患者字母流畅性障碍严重程度的假设。认为字母流畅性障碍的语言依赖性可以用基于语音和书写系统独特属性的理论模型来解释。这里提出的考虑因素将为优化跨语言认知任务的可移植性提供有用的信息。

相似文献

1
Language-dependent performance on the letter fluency task in patients with schizophrenia.依赖语言的精神分裂症患者字母流畅性任务表现。
Schizophr Res. 2014 Feb;152(2-3):421-9. doi: 10.1016/j.schres.2013.12.009. Epub 2014 Jan 17.
2
Effect of orthography on the verbal fluency performance in schizophrenia: examination using Japanese patients.拼写对精神分裂症患者言语流畅性表现的影响:以日本患者为例的研究
Schizophr Res. 2004 Jul 1;69(1):15-22. doi: 10.1016/S0920-9964(03)00174-9.
3
Functional abnormalities in the left ventrolateral prefrontal cortex during a semantic fluency task, and their association with thought disorder in patients with schizophrenia.在语义流畅性任务中,左侧腹外侧前额叶皮层的功能异常及其与精神分裂症患者思维障碍的关系。
Neuroimage. 2014 Jan 15;85 Pt 1:518-26. doi: 10.1016/j.neuroimage.2013.04.050. Epub 2013 Apr 24.
4
Lexical factors and cerebral regions influencing verbal fluency performance in MCI.影响 MCI 患者言语流畅性表现的词汇因素和大脑区域。
Neuropsychologia. 2014 Feb;54:98-111. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2013.12.010. Epub 2013 Dec 30.
5
[Interest of a new instrument to assess cognition in schizophrenia: The Brief Assessment of Cognition in Schizophrenia (BACS)].[一种用于评估精神分裂症认知功能的新工具的价值:精神分裂症认知功能简短评估量表(BACS)]
Encephale. 2008 Dec;34(6):557-62. doi: 10.1016/j.encep.2007.12.005. Epub 2008 Jul 9.
6
Phonological fluency is uniquely impaired in Japanese-speaking schizophrenia patients: confirmation study.语音流畅性在讲日语的精神分裂症患者中受到独特损害:验证性研究。
Psychiatry Clin Neurosci. 2011 Dec;65(7):672-5. doi: 10.1111/j.1440-1819.2011.02281.x.
7
Semantic memory deficits based on category fluency performance in schizophrenia: similar impairment patterns of semantic organization across Turkish and Japanese patients.精神分裂症中基于类别流畅性表现的语义记忆缺陷:土耳其和日本患者语义组织的相似损伤模式
Psychiatry Res. 2009 May 15;167(1-2):47-57. doi: 10.1016/j.psychres.2007.12.009. Epub 2009 Apr 10.
8
Alogia and formal thought disorder: differential patterns of verbal fluency task performance.言语流畅性任务表现的认知障碍和形式思维障碍:差异模式。
J Psychiatr Res. 2011 Oct;45(10):1352-7. doi: 10.1016/j.jpsychires.2011.04.004. Epub 2011 May 8.
9
Verbal fluency in schizophrenia: relationship with executive function, semantic memory and clinical alogia.精神分裂症中的言语流畅性:与执行功能、语义记忆及临床言语减少的关系。
Psychol Med. 1996 Jan;26(1):39-49. doi: 10.1017/s0033291700033705.
10
Action (verb) fluency in schizophrenia: getting a grip on odd speech.精神分裂症中的动作流畅性:抓住奇怪言语的关键。
Schizophr Res. 2011 Mar;126(1-3):138-43. doi: 10.1016/j.schres.2010.11.004. Epub 2010 Dec 15.

引用本文的文献

1
Neuropsychological Impairment in Prodromal, First-Episode, and Chronic Psychosis: Assessing RBANS Performance.前驱期、首发及慢性精神病中的神经心理损害:评估RBANS表现
PLoS One. 2015 May 14;10(5):e0125784. doi: 10.1371/journal.pone.0125784. eCollection 2015.