Zhang Zhi-Bin
Institute of Chinese Clinical Basic Medicine, China Academy of Chinese Medical Sciences, Beijing, 100700, China.
Zhonghua Yi Shi Za Zhi. 2013 Nov;43(6):363-6.
By studying the avoidance of feudal taboo on emperors' names in the perusal of 48 extant versions of Yi jin jing (Classic of Changing Tendon), together with their contents, it is found that these versions are of valuable editions and 15 of them can be viewed as the early representative works of Yi jin jing, including 8 hand copied versions, and 7 blockprinted versions. No version of the Ming Dynasty can be found. The earliest versions are all transcribed ones, while the earliest extant blockprinted version appeared until the Daoguang reign of the Qing Dynasty. The preface of Shen's checked version doesn't avoid the emperor's name, saying that it was written in the "xin chou" year of Shunzhi, hence, it should be copied in the early Kangxi reign, and is the earliest hand copied version. The hand copied version of Yongzheng reign avoids the word "xuan", yet doesn't avoid the word "hong", also with a preface written in Yongzheng reign, indicating that this one is the earliest next to the previous one. Since the Xidi version avoids both the words "xuan" and "hong", it should be copied during or after the Qianlong reign. The earliest extant blockprinted edition is the one checked and printed by Fu Jin-quan in the third year of Daoguang which might also be the earliest blockprinted edition. That collection by Zhu Wenlan and Laizhangshi might be all later editions.
通过对现存48种《易筋经》版本在阅读时对皇帝名字的避讳情况及其内容进行研究,发现这些版本都是珍贵版本,其中15种可视为《易筋经》的早期代表作,包括8种手抄本和7种刊印本。未发现明代版本。最早的版本都是抄本,而现存最早的刊印本直到清代道光年间才出现。沈氏校订本的序言不避讳皇帝名字,称其写于顺治“辛丑”年,因此应抄于康熙早期,是最早的手抄本。雍正年间的手抄本避讳“玄”字,但不避讳“弘”字,且序言也是雍正年间所写,表明此本是仅次于前者的最早版本。由于西谛本既避讳“玄”字又避讳“弘”字,所以应抄于乾隆年间或之后。现存最早的刊印本是道光三年傅金铨校印的本子,这也可能是最早的刊印本。朱文澜和来章氏的那个本子可能都是后来的版本。