Suppr超能文献

在可持续发展模式下,如何保持健康的核心地位?

How can health remain central post-2015 in a sustainable development paradigm?

机构信息

School of Population Health, The University of Queensland, Herston Road Herston, 4006 Brisbane, Australia.

出版信息

Global Health. 2014 Apr 3;10:18. doi: 10.1186/1744-8603-10-18.

Abstract

In two years, the uncompleted tasks of the Millennium Development Goals will be merged with the agenda articulated in the 2012 United Nations Conference on Sustainable Development. This process will seek to integrate economic development (including the elimination of extreme poverty), social inclusion, environmental sustainability, and good governance into a combined sustainable development agenda. The first phase of consultation for the post-2015 Sustainable Development Goals reached completion in the May 2013 report to the Secretary-General of the High-Level Panel of Eminent Persons on the Post-2015 Development Agenda. Health did well out of the Millennium Development Goal (MDG) process, but the global context and framing of the new agenda is substantially different, and health advocates cannot automatically assume the same prominence. This paper argues that to remain central to continuing negotiations and the future implementation, four strategic shifts are urgently required. Advocates need to reframe health from the poverty reduction focus of the MDGs to embrace the social sustainability paradigm that underpins the new goals. Second, health advocates need to speak--and listen--to the whole sustainable development agenda, and assert health in every theme and every relevant policy, something that is not yet happening in current thematic debates. Third, we need to construct goals that will be truly "universal", that will engage every nation--a significant re-orientation from the focus on low-income countries of the MDGs. And finally, health advocates need to overtly explore what global governance structures will be needed to finance and implement these universal Sustainable Development Goals.

摘要

在两年内,千年发展目标的未完成任务将与 2012 年联合国可持续发展大会提出的议程合并。这一过程将寻求把经济发展(包括消除极端贫困)、社会包容、环境可持续性和良好治理纳入一个综合的可持续发展议程。高级别知名人士小组关于 2015 年后发展议程的协商第一阶段于 2013 年 5 月向秘书长提交报告后完成。千年发展目标(MDG)进程使卫生领域受益匪浅,但新议程的全球背景和框架大不相同,卫生倡导者不能自动假定具有同样的突出地位。本文认为,要继续参与谈判和未来的实施,迫切需要进行四项战略转变。倡导者需要重新调整卫生视角,从 MDG 的减贫重点转向新目标所依据的社会可持续性模式。其次,卫生倡导者需要在整个可持续发展议程中发言——并倾听——并在每个主题和每个相关政策中强调卫生,而目前的专题辩论中尚未这样做。第三,我们需要构建真正“普遍”的目标,使每个国家都参与其中——这与 MDG 对低收入国家的关注有重大转变。最后,卫生倡导者需要公开探讨需要什么样的全球治理结构来为这些普遍的可持续发展目标提供资金和实施。

相似文献

5
Embedding non-communicable diseases in the post-2015 development agenda.将非传染性疾病纳入 2015 年后发展议程。
Lancet. 2013 Feb 16;381(9866):566-74. doi: 10.1016/S0140-6736(12)61806-6. Epub 2013 Feb 12.

引用本文的文献

本文引用的文献

1
A new governance space for health.健康的新治理空间。
Glob Health Action. 2014 Feb 13;7:23507. doi: 10.3402/gha.v7.23507. eCollection 2014.
2
The political origins of health inequity: prospects for change.健康不平等的政治根源:变革的前景。
Lancet. 2014 Feb 15;383(9917):630-67. doi: 10.1016/S0140-6736(13)62407-1. Epub 2014 Feb 11.
4
Are we ready to build health systems that consider the climate?我们准备好建设考虑气候因素的卫生系统了吗?
J Health Serv Res Policy. 2014 Apr;19(2):124-7. doi: 10.1177/1355819613516943. Epub 2013 Dec 23.
5
Global health 2035: a world converging within a generation.《2035年全球健康:一代人时间内的世界融合》
Lancet. 2013 Dec 7;382(9908):1898-955. doi: 10.1016/S0140-6736(13)62105-4. Epub 2013 Dec 3.
6
Investing in health: why, what, and three reflections.投资健康:为何、何为以及三点思考。
Lancet. 2013 Dec 7;382(9908):1859-61. doi: 10.1016/S0140-6736(13)62330-2. Epub 2013 Dec 3.
7
Health post-2015: evidence and power.2015年后的健康:证据与力量。
Lancet. 2014 Feb 22;383(9918):678-9. doi: 10.1016/S0140-6736(13)61945-5. Epub 2013 Sep 20.
9
Governance challenges in global health.全球卫生领域的治理挑战。
N Engl J Med. 2013 Mar 7;368(10):936-42. doi: 10.1056/NEJMra1109339.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验