MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2014 Apr 11;63(14):301-4.
On July 5, 2013, CDC was notified of two cases of laboratory-confirmed measles in recently adopted children from an orphanage in Henan Province, China. To find potentially exposed persons, CDC collaborated with state and local health departments, the children's adoption agency, and airlines that carried the adoptees. Two additional measles cases were identified, one in a family member of an adoptee and one in a third adopted child from China. To prevent further importation of measles, CDC worked with health officials in China, including "panel physicians" contracted by the U.S. Department of State to conduct the overseas medical examinations required for all immigrants and refugees bound for the United States. The following measures were recommended: 1) all adoptees examined at panel physician facilities should be screened for fever and rash illness, 2) measles immunity should be ensured among all adoptees from Henan Province who are scheduled for imminent departure to the United States, and 3) all children at the orphanage in Henan Province should be evaluated for measles. This report summarizes the results of the outbreak investigation and underscores the importance of timely routine vaccination for all international adoptees.
2013 年 7 月 5 日,中国疾病预防控制中心接到通知,河南省一家孤儿院的两名最近被收养的儿童被实验室确诊为麻疹。为了找到可能的接触者,疾病预防控制中心与州和地方卫生部门、儿童收养机构以及运送收养儿童的航空公司合作。又发现了两例麻疹病例,一例是收养者的家庭成员,另一例是第三位来自中国的收养儿童。为了防止麻疹进一步输入,疾病预防控制中心与中国卫生官员合作,包括美国国务院聘请的“小组医生”,对所有前往美国的移民和难民进行海外体检。建议采取以下措施:1)在小组医生设施接受检查的所有收养儿童应筛查发热和出疹疾病,2)所有即将前往美国的河南省收养儿童应确保麻疹免疫,3)河南省孤儿院的所有儿童都应评估麻疹。本报告总结了疫情调查结果,强调了所有国际收养儿童及时常规接种疫苗的重要性。