Suppr超能文献

自我牺牲行为及其基于马克斯·舍勒精神概念的解释。

Self-sacrificial behavior and its explanation in terms of Max Scheler's concept of spirit.

作者信息

Alyushin Alexey

机构信息

Philosophy Department at the National Research University 'Higher School of Economics', 20 Myasnitskaya Street, Moscow, 101000, Russia,

出版信息

Integr Psychol Behav Sci. 2014 Dec;48(4):503-23. doi: 10.1007/s12124-014-9272-4.

Abstract

One of the key concepts of the German philosopher Max Scheler (1874-1928) is his concept of spirit. He understands spirit as one of several naturally functioning human mental agencies, such as consciousness, will, memory, etc. That is, he treats the mental agency of spirit in a scientific way and avoids any esoteric or religious connotations that this peculiar term may involve. The nature of human spirit, according to Scheler, is the ability to withstand and deliberately redirect biological imperatives and instinctive drives, up to the point of purposefully throwing away one's own life. The presence of spirit constitutes the essence of the human being that differentiates him qualitatively from all animals. In this article, I argue that it is human spirit that plays the determinative role in causing heroic and self-sacrificial behavior. I also argue that the individual human spirit experiences its inherent development, thus having several rather dissimilar stages and manifestations. I discuss the meaning that the term 'spirit' has in the English and the American philosophical and psychological traditions and the meaning of the corresponding term 'der Geist' in the German traditions. The specific English-language understanding of the term 'spirit', compared to its German counterpart 'der Geist', namely, less scientific and more religious and esoteric and metaphorical for the former, makes it alien and almost unusable in the English and American traditions. The linguistic difference leads to the misunderstanding of some very important ideas brought by the concept of spirit as introduced by Scheler. My purpose is to overcome this discrepancy and omission and to introduce the notion and the concept of spirit, in their scientific understanding, into the arsenal of modern English-language cognitive science, psychology, and philosophy in order to provide for the full explanatory force of the hitherto neglected concept of spirit.

摘要

德国哲学家马克斯·舍勒(1874 - 1928)的关键概念之一是他的精神概念。他将精神理解为人类自然运作的几种心理机制之一,如意识、意志、记忆等。也就是说,他以科学的方式对待精神这种心理机制,避免了这个特殊术语可能涉及的任何深奥或宗教内涵。按照舍勒的观点,人类精神的本质是承受并有意重新引导生物本能和本能冲动的能力,甚至达到有目的地舍弃自己生命的程度。精神的存在构成了人类的本质,使人类在质上有别于所有动物。在本文中,我认为正是人类精神在引发英雄主义和自我牺牲行为中起决定性作用。我还认为,个体的人类精神经历其内在发展,因此有几个颇为不同的阶段和表现形式。我讨论了“精神”一词在英美哲学和心理学传统中的含义以及德语传统中相应术语“der Geist”的含义。与德语中的“der Geist”相比,英语中对“精神”一词的特定理解,即前者科学性较弱、宗教性和深奥性以及隐喻性更强,使得它在英美传统中显得陌生且几乎无法使用。这种语言差异导致了对舍勒所引入的精神概念所带来的一些非常重要的观点的误解。我的目的是克服这种差异和疏漏,将精神这一概念及其科学理解引入现代英语认知科学、心理学和哲学的范畴,以便为迄今被忽视的精神概念提供充分的解释力。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验