Department of Sport Science, Medical Section, University Innsbruck, Austria ; Austrian Society for Alpine and High Altitude Medicine, Innsbruck, Austria.
Aging Dis. 2013 Dec 5;5(4):274-80. doi: 10.14336/AD.2014.0500274. eCollection 2014 Aug.
Beside genetic and life-style characteristics environmental factors may profoundly influence mortality and life expectancy. The high altitude climate comprises a set of conditions bearing the potential of modifying morbidity and mortality of approximately 400 million people who are permanently residing at elevations above 1500 meters. However, epidemiological data on the effects of high altitude living on mortality from major diseases are inconsistent probably due to differences in ethnicity, behavioral factors and the complex interactions with environmental conditions. The available data indicate that residency at higher altitudes are associated with lower mortality from cardiovascular diseases, stroke and certain types of cancer. In contrast mortality from COPD and probably also from lower respiratory tract infections is rather elevated. It may be argued that moderate altitudes are more protective than high or even very high altitudes. Whereas living at higher elevations may frequently protect from development of diseases, it could adversely affect mortality when diseases progress. Corroborating and expanding these findings would be helpful for optimization of medical care and disease management in the aging residents of higher altitudes.
除了遗传和生活方式特征外,环境因素可能会深刻影响死亡率和预期寿命。高海拔气候包含了一系列可能改变大约 4 亿人发病率和死亡率的条件,这些人长期居住在海拔 1500 米以上的地区。然而,关于高海拔生活对主要疾病死亡率影响的流行病学数据并不一致,这可能是由于种族、行为因素以及与环境条件的复杂相互作用的差异所致。现有数据表明,居住在较高海拔地区与心血管疾病、中风和某些类型的癌症死亡率较低有关。相比之下,COPD 死亡率,可能还有下呼吸道感染的死亡率较高。有人可能会认为,适度的海拔高度比高海拔甚至非常高海拔更具保护作用。虽然生活在较高海拔地区可能经常有助于预防疾病的发生,但当疾病进展时,它可能会对死亡率产生不利影响。证实和扩展这些发现将有助于优化高海拔地区老年居民的医疗保健和疾病管理。