• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[位于巴尔博物馆的眼科医生石碑及法语眼科史学会标志]

[The stele of the eye doctor in the Museum of Bar and the logo of the French Language Society for the History of Ophthalmology].

作者信息

Raspiller A

机构信息

Société francophone d'histoire de l'ophtalmologie, 9, rue Lieutenant-Henri-Crépin, 54000 Nancy, France.

出版信息

J Fr Ophtalmol. 2015 Feb;38(2):146-53. doi: 10.1016/j.jfo.2014.06.015. Epub 2015 Jan 15.

DOI:10.1016/j.jfo.2014.06.015
PMID:25601711
Abstract

The objectives are to: recall the circumstances of discovery of two corner pillars 45 years apart and other objects belonging to a circa second century Gallo-Roman temple; analyze the sculptures, of which the best known is the "stele of the eye doctor", which the French Language Society for the History of Ophthalmology took as inspiration for its logo; discuss the significance of instruments and procedures within a markedly religious context at a time when the mystery cults appeared; provide elements for discussion on the interpretation of the scenes depicted on the two pillars.

摘要

目标如下

回顾相隔45年发现的两根角柱以及其他属于大约公元二世纪高卢罗马神庙的物品的情况;分析那些雕塑,其中最著名的是“眼科医生石碑”,法语眼科历史学会以此作为其会徽的灵感来源;探讨在神秘崇拜出现的时代,在明显的宗教背景下仪器和程序的意义;为讨论两根柱子上所描绘场景的解读提供素材。

相似文献

1
[The stele of the eye doctor in the Museum of Bar and the logo of the French Language Society for the History of Ophthalmology].[位于巴尔博物馆的眼科医生石碑及法语眼科史学会标志]
J Fr Ophtalmol. 2015 Feb;38(2):146-53. doi: 10.1016/j.jfo.2014.06.015. Epub 2015 Jan 15.
2
A doctor in the house: the architecture of home-offices for physicians in Toronto, 1885-1930.家中的医生:1885 - 1930年多伦多医生家庭办公室的建筑风格
Med Hist. 2008 Apr;52(2):163-94. doi: 10.1017/s0025727300002349.
3
The medical period room.医疗观察室
Caduceus. 1987 Winter;3(4):26-43.
4
An alternative perspective: the medical period room.另一种视角:医疗观察室。
Caduceus. 1987 Winter;3(4):44-8.
5
Potters, occulists and eye-troubles.陶工、眼科医生与眼疾
Britannia. 1983;14:1-12.
6
A Harley Street address.一个位于哈利街的地址。
J R Soc Med. 1999 Aug;92(8):425-8. doi: 10.1177/014107689909200817.
7
Collyria seals in the Roman Empire.罗马帝国的科利里亚海豹。
Acta Med Hist Adriat. 2013;11(1):89-100.
8
A brief review of the development of ophthalmology in Croatia.克罗地亚眼科学发展简述。
Acta Med Croatica. 1993;47(1):1-4.
9
The false door stele of scribe Ipepi and Ptah-anj, priest of Dwaw, god of oculists (circa 1800 BC).抄写员伊佩皮与眼科之神德瓦的牧师普塔赫 - 安杰的假门石碑(约公元前1800年)。
Br J Ophthalmol. 2008 Apr;92(4):487.
10
[State of ophthalmology in ancient Rome].[古罗马的眼科状况]
Klin Oczna. 2004;106(1-2):126-33.