Oh Juyeon, An Ji Won, Oh Seong-Il, Oh Ki Wook, Kim Jung A, Lee Jeong Seop, Kim Seung Hyun
Cell Therapy Center for Intractable Disorders, Hanyang University Hospital , Seoul , Korea.
Amyotroph Lateral Scler Frontotemporal Degener. 2015 Jun;16(3-4):202-8. doi: 10.3109/21678421.2014.999791. Epub 2015 Feb 3.
The objective of this study was to compare the cost of illness of amyotrophic lateral sclerosis (ALS) in the Korean population based on the staging system for ALS from the perspective of both patients and the government. Direct medical costs, care-related costs, and loss of productivity in patients with ALS were measured based on medical records and face-to-face interviews. The patients were divided into groups according to the staging system for ALS, and the cost of illness was analysed. A total of 151 patients with ALS were enrolled in the study. The mean monthly cost of ALS was US $7902 per patient and increased according to the disease stage (stage 2, US $5181; stage 3, US $7089; stage 4, US $10,557). Of direct medical costs (US $3436), 44.8% of the cost burden was carried by patients, and the remaining costs were paid by the government. In conclusion, although the current coverage rate of the National Health Insurance (NHI) system for rare and intractable diseases including ALS is 90%, the rate of direct medical costs paid by patients and out-of-pocket costs remain high. Moreover, coverage rates and cost of illness are closely related with disease severity.
本研究的目的是从患者和政府的角度,基于肌萎缩侧索硬化症(ALS)的分期系统,比较韩国人群中ALS的疾病成本。根据病历和面对面访谈,对ALS患者的直接医疗成本、护理相关成本和生产力损失进行了测量。根据ALS的分期系统将患者分组,并分析疾病成本。共有151例ALS患者纳入本研究。ALS患者的平均每月成本为每人7902美元,并根据疾病阶段增加(2期为5181美元;3期为7089美元;4期为10557美元)。在直接医疗成本(3436美元)中,44.8%的成本负担由患者承担,其余成本由政府支付。总之,尽管包括ALS在内的罕见和难治性疾病的国民健康保险(NHI)系统目前的覆盖率为90%,但患者支付的直接医疗成本率和自付费用仍然很高。此外,覆盖率和疾病成本与疾病严重程度密切相关。