• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

澳大利亚两个偏远原住民社区中的儿童与照顾者互动。

Child-caregiver interaction in two remote Indigenous Australian communities.

作者信息

Vaughan Jill, Wigglesworth Gillian, Loakes Deborah, Disbray Samantha, Moses Karin

机构信息

School of Languages and Linguistics, University of Melbourne Parkville, VIC, Australia.

Northern Institute, Charles Darwin University Alice Springs, NT, Australia.

出版信息

Front Psychol. 2015 Apr 29;6:514. doi: 10.3389/fpsyg.2015.00514. eCollection 2015.

DOI:10.3389/fpsyg.2015.00514
PMID:25972828
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC4413748/
Abstract

This paper reports on a study in two remote multilingual Indigenous Australian communities: Yakanarra in the Kimberley region of Western Australia and Tennant Creek in the Barkly region of the Northern Territory. In both communities, processes of language shift are underway from a traditional language (Walmajarri and Warumungu, respectively) to a local creole variety (Fitzroy Valley Kriol and Wumpurrarni English, respectively). The study focuses on language input from primary caregivers to a group of preschool children, and on the children's productive language. The study further highlights child-caregiver interactions as a site of importance in understanding the broader processes of language shift. We use longitudinal data from two time-points, approximately 2 years apart, to explore changes in adult input over time and developmental patterns in the children's speech. At both time points, the local creole varieties are the preferred codes of communication for the dyads in this study, although there is some use of the traditional language in both communities. Results show that for measures of turn length (MLT), there are notable differences between the two communities for both the focus children and their caregivers. In Tennant Creek, children and caregivers use longer turns at Time 2, while in Yakanarra the picture is more variable. The two communities also show differing trends in terms of conversational load (MLT ratio). For measures of morphosyntactic complexity (MLU), children and caregivers in Tennant Creek use more complex utterances at Time 2, while caregivers in Yakanarra show less complexity in their language at that time point. The study's findings contribute to providing a more detailed picture of the multilingual practices at Yakanarra and Tennant Creek, with implications for understanding broader processes of language shift. They also elucidate how children's language and linguistic input varies diachronically across time. As such, we contribute to understandings of normative language development for non-Western, non middle-class children in multilingual contexts.

摘要

本文报道了一项针对澳大利亚两个偏远的多语言原住民社区的研究

西澳大利亚金伯利地区的亚卡纳拉(Yakanarra)和北领地巴克利地区的滕南特克里克(Tennant Creek)。在这两个社区,语言转换过程正在进行,分别从传统语言(瓦姆贾里语[Walmajarri]和瓦鲁蒙古语[Warumungu])转向当地克里奥尔语变体(分别是菲茨罗伊谷克里奥尔语[Fitzroy Valley Kriol]和温普拉尔尼英语[Wumpurrarni English])。该研究聚焦于主要照料者对一组学龄前儿童的语言输入以及儿童的产出性语言。该研究进一步强调了儿童与照料者之间的互动在理解更广泛的语言转换过程中的重要性。我们使用来自两个时间点、相隔约两年的纵向数据,来探究成人语言输入随时间的变化以及儿童言语的发展模式。在两个时间点上,当地克里奥尔语变体都是本研究中二元组交流的首选语码,不过在两个社区中也都有一些传统语言的使用。结果表明,对于话轮长度(平均话轮长度[MLT])的测量,两个社区中重点儿童及其照料者之间存在显著差异。在滕南特克里克,儿童和照料者在时间点2使用的话轮更长,而在亚卡纳拉情况则更具变化性。两个社区在对话量(平均话轮长度比率)方面也呈现出不同趋势。对于形态句法复杂性(平均语句长度[MLU])的测量,滕南特克里克的儿童和照料者在时间点2使用的语句更复杂,而在该时间点亚卡纳拉的照料者语言复杂性较低。该研究的发现有助于更详细地描绘亚卡纳拉和滕南特克里克的多语言实践情况,对理解更广泛的语言转换过程具有启示意义。它们还阐明了儿童语言和语言输入如何随时间发生历时性变化。因此,我们有助于增进对多语言环境下非西方、非中产阶级儿童规范语言发展的理解。

相似文献

1
Child-caregiver interaction in two remote Indigenous Australian communities.澳大利亚两个偏远原住民社区中的儿童与照顾者互动。
Front Psychol. 2015 Apr 29;6:514. doi: 10.3389/fpsyg.2015.00514. eCollection 2015.
2
Quantity and Quality of Caregivers' Linguistic Input to 18-Month and 3-Year-Old Children Who Are Hard of Hearing.听力受损的18个月和3岁儿童的照顾者语言输入的数量和质量
Ear Hear. 2015 Nov-Dec;36 Suppl 1(0 1):48S-59S. doi: 10.1097/AUD.0000000000000209.
3
Stop contrast acquisition in child Kriol: Evidence of stable transmission of phonology post Creole formation.克里奥尔语儿童停止对比习得:克里奥尔语形成后音系稳定传承的证据。
J Child Lang. 2023 Jul 26:1-37. doi: 10.1017/S0305000923000430.
4
A program to respond to otitis media in remote Australian Aboriginal communities: a qualitative investigation of parent perspectives.一项针对澳大利亚偏远原住民社区中耳炎的应对计划:对家长观点的定性调查
BMC Pediatr. 2018 Mar 6;18(1):99. doi: 10.1186/s12887-018-1081-3.
5
Developing a parent vocabulary checklist for young Indigenous children growing up multilingual in the Katherine region of Australia's Northern Territory.为在澳大利亚北领地凯瑟琳地区成长过程中使用多种语言的年轻原住民儿童制定家长词汇检查表。
Int J Speech Lang Pathol. 2020 Oct;22(5):583-590. doi: 10.1080/17549507.2020.1718209. Epub 2020 Feb 13.
6
Caregiver linguistic alignment to autistic and typically developing children: A natural language processing approach illuminates the interactive components of language development.照顾者与自闭症和典型发展儿童的语言一致性:自然语言处理方法揭示了语言发展的互动成分。
Cognition. 2023 Jul;236:105422. doi: 10.1016/j.cognition.2023.105422. Epub 2023 Mar 3.
7
The Influences of Child Intelligibility and Rate on Caregiver Responses to Toddlers With and Without Cleft Palate.儿童可懂度和语速对腭裂及非腭裂幼儿照料者反应的影响
Cleft Palate Craniofac J. 2018 Feb;55(2):276-286. doi: 10.1177/1055665617727000. Epub 2017 Dec 14.
8
Maternal input to children with specific language impairment during shared book reading: is mothers' language in tune with their children's production?母亲在与特定语言障碍儿童共同阅读时的输入:母亲的语言是否与孩子的产出相协调?
Int J Lang Commun Disord. 2014 Mar-Apr;49(2):204-14. doi: 10.1111/1460-6984.12062. Epub 2013 Nov 13.
9
Resourcing speech-language pathologists to work with multilingual children.为言语语言病理学家提供资源,以便与多语言儿童合作。
Int J Speech Lang Pathol. 2014 Jun;16(3):208-18. doi: 10.3109/17549507.2013.876666.
10
Monolingual versus multilingual acquisition of English morphology: what can we expect at age 3?单语与双语习得英语形态学:3 岁时我们能期待什么?
Int J Lang Commun Disord. 2011 Jul-Aug;46(4):449-63. doi: 10.1111/j.1460-6984.2011.00006.x. Epub 2011 Apr 6.

引用本文的文献

1
The Development of Reference Realization and Narrative in an Australian Contact Language, Wumpurrarni English.一种澳大利亚混合语言——温普拉尼英语中参考实现与叙事的发展
Front Psychol. 2016 Feb 3;7:43. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00043. eCollection 2016.

本文引用的文献

1
Dual language exposure and early bilingual development.双语环境与早期双语发展。
J Child Lang. 2012 Jan;39(1):1-27. doi: 10.1017/S0305000910000759. Epub 2011 Mar 22.
2
Linguistic aspects of Australian Aboriginal English.澳大利亚原住民英语的语言特点。
Clin Linguist Phon. 2008 Aug;22(8):625-42. doi: 10.1080/02699200802223535.
3
Child-directed speech: relation to socioeconomic status, knowledge of child development and child vocabulary skill.儿童导向性言语:与社会经济地位、儿童发展知识及儿童词汇技能的关系
J Child Lang. 2008 Feb;35(1):185-205. doi: 10.1017/s0305000907008343.
4
The varieties of speech to young children.针对幼儿的言语种类。
Dev Psychol. 2007 Sep;43(5):1062-83. doi: 10.1037/0012-1649.43.5.1062.
5
Ties between the lexicon and grammar: cross-sectional and longitudinal studies of bilingual toddlers.词汇与语法之间的联系:双语幼儿的横断面研究与纵向研究
Child Dev. 2006 May-Jun;77(3):712-35. doi: 10.1111/j.1467-8624.2006.00899.x.
6
Maternal correlates of growth in toddler vocabulary production in low-income families.低收入家庭幼儿词汇产出增长的母体相关因素
Child Dev. 2005 Jul-Aug;76(4):763-82. doi: 10.1111/j.1467-8624.2005.00876.x.
7
The language-specific nature of grammatical development: evidence from bilingual language learners.语法发展的语言特异性本质:来自双语学习者的证据。
Dev Sci. 2004 Apr;7(2):212-24. doi: 10.1111/j.1467-7687.2004.00340.x.
8
The specificity of environmental influence: socioeconomic status affects early vocabulary development via maternal speech.环境影响的特异性:社会经济地位通过母亲的言语影响早期词汇发展。
Child Dev. 2003 Sep-Oct;74(5):1368-78. doi: 10.1111/1467-8624.00612.
9
Language input and child syntax.语言输入与儿童句法
Cogn Psychol. 2002 Nov;45(3):337-74. doi: 10.1016/s0010-0285(02)00500-5.
10
How children use input to acquire a lexicon.儿童如何利用输入信息来习得词汇。
Child Dev. 2002 Mar-Apr;73(2):418-33. doi: 10.1111/1467-8624.00415.