Shiota K
Congenital Anomaly Research Centre, Faculty of Medicine, Kyoto University, Japan.
J Epidemiol Community Health. 1989 Sep;43(3):261-7. doi: 10.1136/jech.43.3.261.
It is possible that many abnormal conceptuses are lost at an early stage without the mother's knowledge. To investigate this further the reproductive history of the mothers of defective embryos (neural tube defects, holoprosencephaly, cleft lip, polydactyly, and early embryonic resorption) was compared with that of the mothers of normal embryos. The frequency of prior miscarriages was higher in the case mothers than in normal controls matched for maternal age and gravidity, the difference being significant for all the anomalies except for polydactyly. The case mothers had fewer prior recognised pregnancies than control mothers matched for maternal age. There were more primigravid mothers in abnormal groups, and the difference from controls was significant for neural tube defects. It was assumed that the gravidity of the case mothers may be underestimated, possibly due to increased early abortions which are not recognised clinically. Thus, it seems that both recognised and unrecognised abortions occur more often in the mothers of defective embryos. Since many spontaneous abortuses are morphologically and/or cytogenetically abnormal, some women appear to conceive abnormal embryos repeatedly. Most of these embryos, however, may be screened out prenatally and escape clinical detection. Information on prior reproductive history of the woman should be examined carefully in genetic counselling.
许多异常胚胎可能在早期就流失了,母亲却对此一无所知。为了进一步研究这一情况,对有缺陷胚胎(神经管缺陷、前脑无裂畸形、唇裂、多指畸形和早期胚胎吸收)的母亲与正常胚胎的母亲的生育史进行了比较。病例组母亲既往流产的频率高于年龄和妊娠次数匹配的正常对照组,除多指畸形外,所有异常情况的差异均具有统计学意义。病例组母亲既往已确认的妊娠次数少于年龄匹配的对照组母亲。异常组初产妇更多,神经管缺陷组与对照组的差异具有统计学意义。据推测,病例组母亲的妊娠次数可能被低估了,这可能是由于早期流产增加且未被临床识别所致。因此,有缺陷胚胎的母亲发生已确认和未确认流产的情况似乎更多见。由于许多自然流产的胚胎在形态学和/或细胞遗传学上是异常的,一些女性似乎会反复怀上异常胚胎。然而,这些胚胎中的大多数可能在产前被筛查出来,从而逃过临床检测。在遗传咨询中,应仔细审查女性既往的生育史信息。