a Department of History, Society and Human Studies , University of Salento , Lecce , Italy.
b Centro Studi di Psicoterapia e Psicologia della Salute (CESP)-Istituto Scientifico Biomedico Euro Mediterraneo (ISBEM) , Lecce , Italy.
Psychother Res. 2017 Jan;27(1):38-50. doi: 10.1080/10503307.2015.1072282. Epub 2015 Sep 4.
The aim of the study is to validate the ability of ACASM (Automated Co-occurrence Analysis for Semantic Mapping) to provide a representation of the content of the therapeutic exchange that is useful for clinical analysis.
We compared the clinical case analyses of a good outcome psychodynamic therapy performed by a group of clinicians (n = 5) based on the verbatim transcripts (transcript-based analysis) with the clinical case analyses performed by another group of clinicians (n = 5) based on the ACASM representation of the same sessions (ACASM-based analysis). Comparison concerned two levels: the descriptive level and the interpretative level of the clinical case analysis.
Findings showed that, inconsistently with our hypothesis, ACASM-based descriptions of the case obtained worse evaluations than transcript-based descriptions of the case (on all 3 criteria adopted). On the contrary, consistently with our hypothesis, ACASM is undistinguishable from the verbatim transcripts as regards the case interpretation (on 2 out of 3 criteria adopted).
ACASM provides a description of the case that, though different from the one provided by the transcripts, enables clinicians to elaborate clinical interpretations of the case which approximate those produced by clinicians working directly on verbatim transcripts.
本研究旨在验证 ACASM(自动共现分析语义映射)提供有用的临床分析的治疗交流内容表示的能力。
我们将一组临床医生(n=5)基于逐字记录(基于转录本的分析)进行的良好结果精神动力学治疗的临床病例分析与另一组临床医生(n=5)基于相同会话的 ACASM 表示进行的临床病例分析进行比较(基于 ACASM 的分析)。比较涉及两个层面:临床病例分析的描述层面和解释层面。
研究结果表明,与我们的假设不一致,基于 ACASM 的案例描述获得的评估不如基于转录本的案例描述(在所有采用的 3 个标准上)。相反,与我们的假设一致,ACASM 在案例解释方面与逐字记录没有区别(在采用的 3 个标准中的 2 个上)。
ACASM 提供了一种案例描述,尽管与转录本提供的描述不同,但它使临床医生能够详细阐述案例的临床解释,这些解释与直接基于逐字记录的临床医生产生的解释相近。