• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

一条穿越黑暗荆棘丛的道路?1986年《运输事故法》(维多利亚州)和2013年《工伤康复与补偿法》(维多利亚州)中叙述性测试下“重伤”的判定。

A way through the dark and thorny thickets? The adjudication of "serious injury" under the narrative tests in the Transport Accident Act 1986 (Vic) and the Workplace Injury Rehabilitation and Compensation Act 2013 (Vic).

作者信息

Taliadoros Jason

出版信息

J Law Med. 2015 Sep;23(1):243-64.

PMID:26554209
Abstract

The so-called "narrative" test provides the means by which injured persons who satisfy the statutory and common law definition of "serious injury" may bring proceedings for common law damages under s 93 of the Transport Accident Act 1986 (Vic) and s 134AB of the Accident Compensation Act 1985 (Vic) (or, for injuries after 1 July 2014, under ss 324-347 of the Workplace Injury Rehabilitation and Compensation Act 2013 (Vic)). These are among the most litigated provisions in Australia. This article outlines the legislative and political background to these provisions, the provisions themselves, and an account of the statutory and common law requirements needed to satisfy the provisions.

摘要

所谓的“叙述性”测试提供了一种途径,使得那些符合“重伤”法定和普通法定义的受伤者能够依据1986年《维多利亚州交通事故法》第93条以及1985年《维多利亚州事故赔偿法》第134AB条(或者,对于2014年7月1日之后的伤害,依据2013年《维多利亚州工伤康复与赔偿法》第324 - 347条)提起普通法损害赔偿诉讼。这些条款是澳大利亚诉讼量最大的条款之一。本文概述了这些条款的立法和政治背景、条款本身,并阐述了满足这些条款所需的法定和普通法要求。

相似文献

1
A way through the dark and thorny thickets? The adjudication of "serious injury" under the narrative tests in the Transport Accident Act 1986 (Vic) and the Workplace Injury Rehabilitation and Compensation Act 2013 (Vic).一条穿越黑暗荆棘丛的道路?1986年《运输事故法》(维多利亚州)和2013年《工伤康复与补偿法》(维多利亚州)中叙述性测试下“重伤”的判定。
J Law Med. 2015 Sep;23(1):243-64.
2
No-fault liability--twenty years experience in New Zealand.无过错责任——新西兰的二十年经验
Med Law. 1996;15(3):425-8.
3
Relationship between stressfulness of claiming for injury compensation and long-term recovery: a prospective cohort study.工伤索赔压力与长期康复的关系:一项前瞻性队列研究。
JAMA Psychiatry. 2014 Apr;71(4):446-53. doi: 10.1001/jamapsychiatry.2013.4023.
4
Medical mishap: no fault compensation as an alternative to civil litigation - a review of 30 years' experience with the New Zealand Accident Compensation Corporation System.
Med Leg J. 2010;78(Pt 4):126-37. doi: 10.1258/mlj.2010.010027.
5
Compensating for the harms of family violence: statutory barriers in Australian victims of crime compensation schemes.弥补家庭暴力的伤害:澳大利亚犯罪受害者赔偿计划中的法定障碍。
J Law Med. 2014 Sep;22(1):188-208.
6
Criminal injuries compensation: Protecting vulnerable applicants.刑事伤害赔偿:保护弱势申请人。
J Law Med. 2015 Sep;23(1):189-203.
7
Compensation for psychiatric injury: evolution of a law of nervous shock.精神损伤赔偿:神经休克法的演变
Br J Community Nurs. 2006 Sep;11(9):396-401. doi: 10.12968/bjcn.2006.11.9.21763.
8
The association between attributions of responsibility for motor vehicle accidents and patient satisfaction: a study within a no-fault injury compensation system.机动车事故责任归属与患者满意度之间的关联:一项在无过错伤害赔偿体系内的研究
Clin Rehabil. 2015 May;29(5):500-8. doi: 10.1177/0269215514546009. Epub 2014 Aug 26.
9
The legal action that can be taken following a person's death.一个人去世后可能采取的法律行动。
Br J Nurs. 2005;14(5):275-6. doi: 10.12968/bjon.2005.14.5.17664.
10
The dentist's responsibilities with respect to a nofault motor accident compensation scheme.牙医在无过错机动车事故赔偿计划方面的职责。
J Forensic Odontostomatol. 2012 Nov 30;30 Suppl 1:40-6.