• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

有移民背景学生的语言相关价值观、阅读量和阅读理解能力

Language-related values, reading amount, and reading comprehension in students with migration backgrounds.

作者信息

El-Khechen Wahiba, Ferdinand Hanna D, Steinmayr Ricarda, McElvany Nele

机构信息

Institute for School Development Research, TU Dortmund University, Germany.

Institute for Psychology, TU Dortmund University, Germany.

出版信息

Br J Educ Psychol. 2016 Jun;86(2):256-77. doi: 10.1111/bjep.12102. Epub 2015 Dec 22.

DOI:10.1111/bjep.12102
PMID:26689727
Abstract

BACKGROUND

Although various studies on general language performance have investigated determinants of students' reading comprehension (e.g., reading amount), they have paid insufficient attention to how students perceive parental values influence their language-related values and behaviour - and, as a consequence, their performance. This is particularly the case for bilingual students with a migration background.

AIMS

The present study aims to examine the impact of how students perceive parental values regarding German (attainment, utility, and cost), students' (utility) value of German/Turkish, and students' reading amount in German/Turkish on German reading comprehension.

SAMPLE

A total of 118 Grade 4 students in Germany with Turkish as their family language.

METHODS

Reading comprehension was measured with a 15-item standardized test. Whereas students' reading amount (German/Turkish) was assessed through students' self-reports on three questions, students' utility value (German/Turkish) and perceived parental values regarding German (attainment, utility, and cost) were each measured with two items.

RESULTS

Results of path modelling supported the hypotheses that students' utility value regarding German and their reading amount in German would positively predict their German reading comprehension, whereas their utility value regarding Turkish and their reading amount in Turkish would negatively predict their German reading comprehension. Data also confirmed a direct effect of the negatively perceived parental cost value of German on German reading comprehension.

CONCLUSIONS

The new evidence is of practical relevance for teachers, educational scientists, and psychologists who are striving to improve the educational outcomes of bilingual students. Further research needs and the significance of the results for educational practice and home environment are discussed.

摘要

背景

尽管关于一般语言能力的各种研究已经考察了学生阅读理解的决定因素(例如阅读量),但它们对学生如何看待父母的价值观影响其与语言相关的价值观和行为——以及由此影响其表现——关注不足。对于有移民背景的双语学生来说尤其如此。

目的

本研究旨在考察学生如何看待父母对德语的价值观(成就、效用和成本)、学生对德语/土耳其语的(效用)价值观以及学生用德语/土耳其语的阅读量对德语阅读理解的影响。

样本

德国118名以土耳其语为家庭语言的四年级学生。

方法

用一份包含15个项目的标准化测试来测量阅读理解。学生的阅读量(德语/土耳其语)通过学生对三个问题的自我报告来评估,学生对德语/土耳其语的效用价值观以及对德语的父母价值观认知(成就、效用和成本)均通过两个项目来测量。

结果

路径模型的结果支持了以下假设:学生对德语的效用价值观及其德语阅读量将正向预测他们的德语阅读理解,而他们对土耳其语的效用价值观及其土耳其语阅读量将负向预测他们的德语阅读理解。数据还证实了对德语的负面父母成本价值观对德语阅读理解有直接影响。

结论

这一新证据对致力于提高双语学生教育成果的教师、教育科学家和心理学家具有实际意义。文中讨论了进一步研究的需求以及研究结果对教育实践和家庭环境的重要性。

相似文献

1
Language-related values, reading amount, and reading comprehension in students with migration backgrounds.有移民背景学生的语言相关价值观、阅读量和阅读理解能力
Br J Educ Psychol. 2016 Jun;86(2):256-77. doi: 10.1111/bjep.12102. Epub 2015 Dec 22.
2
[Language development in children with migration background and parental reading to children].[有移民背景儿童的语言发展及父母给孩子读书的情况]
Z Kinder Jugendpsychiatr Psychother. 2018 Mar;46(2):99-106. doi: 10.1024/1422-4917/a000500. Epub 2017 Jan 19.
3
Comprehension of wh-questions in Turkish-German bilinguals with aphasia: A dual-case study.失语症土耳其语-德语双语患者对特殊疑问句的理解:一项双案例研究。
Clin Linguist Phon. 2018;32(7):640-660. doi: 10.1080/02699206.2017.1416493. Epub 2017 Dec 22.
4
How do hospitalised patients with Turkish migration background estimate their language skills and their comprehension of medical information - a prospective cross-sectional study and comparison to native patients in Germany to assess the language barrier and the need for translation.有土耳其移民背景的住院患者如何评估自己的语言技能以及对医疗信息的理解——一项前瞻性横断面研究,并与德国本土患者进行比较,以评估语言障碍和翻译需求。
BMC Health Serv Res. 2013 May 28;13:196. doi: 10.1186/1472-6963-13-196.
5
Articulation skills in bilingual children with a migration background: a comparison between bilingual Turkish-Dutch, Arabic-Dutch and monolingual Dutch children.双语背景下具有移民背景的儿童的发音技巧:双语土耳其语-荷兰语、阿拉伯语-荷兰语和单语荷兰语儿童的比较。
J Commun Disord. 2020 Sep-Oct;87:105993. doi: 10.1016/j.jcomdis.2020.105993. Epub 2020 May 23.
6
Impact of Teachers' Practices on Students' Reading Comprehension Growth in Guatemala.教师教学方法对危地马拉学生阅读理解能力提升的影响
New Dir Child Adolesc Dev. 2017 Mar;2017(155):67-76. doi: 10.1002/cad.20191.
7
Linguistic markers of specific language impairment in bilingual children: the case of verb morphology.双语儿童特定语言障碍的语言标记:动词形态的案例
Clin Linguist Phon. 2014 Sep;28(9):709-21. doi: 10.3109/02699206.2014.886726. Epub 2014 Mar 3.
8
The development of comprehension and reading-related skills in children learning English as an additional language and their monolingual, English-speaking peers.儿童在学习英语作为附加语言时,其理解和阅读相关技能的发展,以及他们的单语、英语为母语的同龄人的发展情况。
Br J Educ Psychol. 2011 Jun;81(Pt 2):344-54. doi: 10.1348/000709910X504122. Epub 2011 Mar 9.
9
No evidence for effects of Turkish immigrant children's bilingualism on executive functions.没有证据表明土耳其移民儿童的双语能力对执行功能有影响。
PLoS One. 2019 Jan 17;14(1):e0209981. doi: 10.1371/journal.pone.0209981. eCollection 2019.
10
Teachers' perceptions of promoting sign language phonological awareness in an ASL/English bilingual program.教师对在美式手语/英语双语项目中提升手语语音意识的看法。
J Deaf Stud Deaf Educ. 2013 Oct;18(4):464-88. doi: 10.1093/deafed/ent023. Epub 2013 May 15.