Armon-Lotem Sharon, Meir Natalia
Bar Ilan University, Ramat Gan, Israel.
Int J Lang Commun Disord. 2016 Nov;51(6):715-731. doi: 10.1111/1460-6984.12242. Epub 2016 Mar 15.
Previous research demonstrates that repetition tasks are valuable tools for diagnosing specific language impairment (SLI) in monolingual children in English and a variety of other languages, with non-word repetition (NWR) and sentence repetition (SRep) yielding high levels of sensitivity and specificity. Yet, only a few studies have addressed the diagnostic accuracy of repetition tasks in bilingual children, and most available research focuses on English-Spanish sequential bilinguals.
To evaluate the efficacy of three repetition tasks (forward digit span (FWD), NWR and SRep) in order to distinguish mono- and bilingual children with and without SLI in Russian and Hebrew.
METHODS & PROCEDURES: A total of 230 mono- and bilingual children aged 5;5-6;8 participated in the study: 144 bilingual Russian-Hebrew-speaking children (27 with SLI); and 52 monolingual Hebrew-speaking children (14 with SLI) and 34 monolingual Russian-speaking children (14 with SLI). Parallel repetition tasks were designed in both Russian and Hebrew. Bilingual children were tested in both languages.
OUTCOMES & RESULTS: The findings confirmed that NWR and SRep are valuable tools in distinguishing monolingual children with and without SLI in Russian and Hebrew, while the results for FWD were mixed. Yet, testing of bilingual children with the same tools using monolingual cut-off points resulted in inadequate diagnostic accuracy. We demonstrate, however, that the use of bilingual cut-off points yielded acceptable levels of diagnostic accuracy. The combination of SRep tasks in L1/Russian and L2/Hebrew yielded the highest overall accuracy (i.e., 94%), but even SRep alone in L2/Hebrew showed excellent levels of sensitivity (i.e., 100%) and specificity (i.e., 89%), reaching 91% of total diagnostic accuracy.
CONCLUSIONS & IMPLICATIONS: The results are very promising for identifying SLI in bilingual children and for showing that testing in the majority language with bilingual cut-off points can provide an accurate classification.
先前的研究表明,重复任务是诊断以英语及多种其他语言为母语的儿童特定语言障碍(SLI)的重要工具,非词重复(NWR)和句子重复(SRep)具有较高的敏感性和特异性。然而,仅有少数研究探讨了重复任务对双语儿童的诊断准确性,且现有研究大多聚焦于英语 - 西班牙语顺序双语儿童。
评估三项重复任务(顺背数字广度(FWD)、NWR和SRep)区分俄语和希伯来语单语及双语SLI儿童与非SLI儿童的有效性。
共有230名年龄在5岁5个月至6岁8个月的单语和双语儿童参与研究:144名俄语 - 希伯来语双语儿童(27名有SLI);52名单语希伯来语儿童(14名有SLI)和34名单语俄语儿童(14名有SLI)。分别用俄语和希伯来语设计了平行重复任务。双语儿童用两种语言进行测试。
研究结果证实,NWR和SRep是区分俄语和希伯来语单语SLI儿童与非SLI儿童的重要工具,而FWD的结果不一。然而,使用单语临界值对双语儿童进行相同工具测试时,诊断准确性不足。不过,我们证明使用双语临界值可获得可接受的诊断准确性水平。L1/俄语和L2/希伯来语的SRep任务组合总体准确率最高(即94%),但仅L2/希伯来语的SRep单独使用时,敏感性(即100%)和特异性(即89%)也很高,总诊断准确率达91%。
这些结果对于识别双语儿童的SLI以及表明使用双语临界值在多数语言中进行测试可提供准确分类非常有前景。