Zhang Luxia, Zuo Li
Clin Nephrol. 2016;86 (2016)(13):27-28. doi: 10.5414/CNP86S104.
Understanding the status and trends of patients with ESKD is important to evaluate and predict its impact on the health care system in China.
Available publications and/or presentations from national and regional dialysis and transplantation registries were collected.
A national report in 1999 revealed that the prevalence and incidence of dialysis in China were 33.2 per million population (pmp) and 15.3 pmp, respectively. The numbers were updated to 237.3 pmp and 15.4 pmp in 2012. In big cities like Beijing and Shanghai, the numbers are much higher, with prevalence and incidence of 524.6 pmp and 107.3 pmp in Beijing in 2011, and 544.7 pmp and 82.9 pmp in Shanghai in 2011, respectively. The majority of patients received hemodialysis, accounting for 89.5% in 1999 and 89.1% in 2012. The increased prevalence of dialysis is partly due to increased affordability of dialysis; while affordability and accessibility still limit renal replacement therapy in China. Regarding causes of end-stage kidney disease in China, about half of the patients are diagnosed glomerulonephritis. The surge of hypertension and diabetes during the 1990s will probably have profound effects on prevalence and etiology of kidney disease in China.
了解终末期肾病(ESKD)患者的现状和趋势对于评估和预测其对中国医疗保健系统的影响至关重要。
收集了来自国家和地区透析及移植登记处的现有出版物和/或报告。
1999年的一份全国报告显示,中国透析的患病率和发病率分别为每百万人口33.2例和15.3例。2012年,这些数字更新为每百万人口237.3例和15.4例。在北京和上海等大城市,这些数字要高得多,2011年北京的患病率和发病率分别为每百万人口524.6例和107.3例,2011年上海的患病率和发病率分别为每百万人口544.7例和82.9例。大多数患者接受血液透析,1999年占89.5%,2012年占89.1%。透析患病率的增加部分归因于透析可及性的提高;而可及性和可获得性仍然限制了中国的肾脏替代治疗。关于中国终末期肾病的病因,约一半的患者被诊断为肾小球肾炎。20世纪90年代高血压和糖尿病的激增可能会对中国肾病的患病率和病因产生深远影响。