• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

毫不在乎。

Couldn't care less.

作者信息

Landon D I

机构信息

RCN's South West Thames office.

出版信息

Nurs Stand. 1994 Sep 7;8(50):46. doi: 10.7748/ns.8.50.46.s53.

DOI:10.7748/ns.8.50.46.s53
PMID:27670197
Abstract

Muriel is my mother. She is 86, and has not been in hospital since 1949. She has raised four children and is very proud of her 13 grandchildren and eight great grandchildren. She lives in sheltered accommodation near her younger son after retiring from her job as a cook and housekeeper in 1992.

摘要

缪丽尔是我的母亲。她86岁了,自1949年以来从未住过院。她养育了四个孩子,为自己的13个孙辈和8个曾孙辈感到非常骄傲。1992年,她从厨师兼管家的工作岗位退休后,住进了靠近小儿子的庇护性住房。

相似文献

1
Couldn't care less.毫不在乎。
Nurs Stand. 1994 Sep 7;8(50):46. doi: 10.7748/ns.8.50.46.s53.
2
Where no consent = death.若不同意则意味着死亡。
IPPF News. 1977 Nov-Dec;2(6):5.
3
Anita: a Mayan peasant woman copes.安妮塔:一位玛雅农村妇女的应对之道。
Stud Fam Plann. 1979 Nov-Dec;10(11-12):418-20.
4
Midwife 'couldn't afford to work on bank'.助产士“没钱在银行工作”。 (注:该译文可能不太符合语境原意,原句或许想表达“助产士负担不起临时工作的费用”,可根据实际情况调整。这里是严格按照要求逐字翻译)
Nurs Stand. 1990 Sep 19;4(52):7. doi: 10.7748/ns.4.52.7.s10.
5
When family drawings reveal vulnerabilities and resilience.当家庭绘画揭示出脆弱性和韧性时。
J Dev Behav Pediatr. 2009 Oct;30(5):474-7. doi: 10.1097/DBP.0b013e3181bb7578.
6
When family drawings reveal vulnerabilities and resilience.当家庭画作揭示脆弱性和韧性时。
J Dev Behav Pediatr. 2010 Apr;31(3 Suppl):S126-9. doi: 10.1097/DBP.0b013e3181db790c.
7
A little 'sports' medicine miracle.
Phys Sportsmed. 2002 Jun;30(6):2. doi: 10.3810/psm.2002.06.296.
8
Gerardo: asthma and cultural beliefs in a Latino family.杰拉尔多:拉丁裔家庭中的哮喘与文化信仰。
J Dev Behav Pediatr. 2011 Jan;32(1):75-7. doi: 10.1097/DBP.0b013e318203e087.
9
["It was me or them!": the no exit escape of a future author of psychotic double parricide].["不是我,就是他们!”:未来一位犯下精神病态双重弑亲罪行的作者无路可逃的困境]
Encephale. 2013 Apr;39(2):115-22. doi: 10.1016/j.encep.2012.02.002. Epub 2012 Jun 12.
10
The nurse told my 85-year-old mother she was obnoxious.
Nurs Stand. 2008;22(24):18-9.