Koerbin Gus, Tate Jillian R
NSW Health Pathology;; University of Canberra, Bruce, ACT, 2617, Australia.
Pathology Queensland, Royal Brisbane and Women's Hospital, Brisbane, Qld., 4029, Australia.
Clin Biochem Rev. 2016 Aug;37(3):121-129.
Reference intervals (RIs) are used to help clinicians determine if a patient can be classified as being in a diseased or healthy state and there are often sound scientific and clinical reasons for differences in RIs. One of the current strategic priorities for the Australasian Association of Clinical Biochemists is to encourage and assist laboratories to achieve harmonisation of RIs for common clinical chemistry analytes where sound calibration and traceability are in place. This need is based on good laboratory practice, providing the clinician with results that allow appropriate and reliable clinical interpretation and progression further toward the national e-health framework and a single electronic health record. After reviewing and considering studies related to bias as well as both and RI studies nationally and internationally and the consideration of flagging rates and clinical relevance, an initial group of 12 harmonised RIs were endorsed by the Royal College of Pathologists of Australasia in 2014. In 2015, after further stakeholder consultation, a second group of six harmonised RIs for common chemistry analytes has been proposed for adults which includes ALT and AST where methods do not use pyridoxal-5'-phosphate as an activator and lipase excluding the Ortho Clinical Diagnostics and Siemens Dimension assays.
参考区间(RIs)用于帮助临床医生判断患者是否可被归类为患病或健康状态,并且参考区间存在差异通常有合理的科学和临床依据。澳大利亚临床生物化学家协会当前的战略重点之一是鼓励并协助实验室实现常见临床化学分析物参考区间的 harmonisation,前提是具备良好的校准和可追溯性。这一需求基于良好实验室规范,为临床医生提供能够进行恰当且可靠临床解读的结果,并进一步朝着国家电子健康框架和单一电子健康记录迈进。在回顾并考虑了国内外与偏差相关的研究以及参考区间研究,同时考虑了警示率和临床相关性之后,2014年澳大利亚皇家病理学家学院认可了首批12个 harmonised参考区间。2015年,在进一步征求利益相关者意见后,又针对成人提出了第二批6个常见化学分析物的 harmonised参考区间,其中包括不使用磷酸吡哆醛 - 5'-磷酸作为激活剂的丙氨酸氨基转移酶(ALT)和天冬氨酸氨基转移酶(AST),以及不包括奥森多临床诊断公司和西门子Dimension检测法的脂肪酶。 (注:harmonisation这个词在原文中可能拼写有误,不太明确准确意思,暂按原样翻译)