Cutting James E
Department of Psychology, Cornell University, Uris Hall, 109 Tower Road, Ithaca, NY 14853-7601 USA.
Cogn Res Princ Implic. 2016;1(1):30. doi: 10.1186/s41235-016-0029-0. Epub 2016 Dec 19.
Movies have changed dramatically over the last 100 years. Several of these changes in popular English-language filmmaking practice are reflected in patterns of film style as distributed over the length of movies. In particular, arrangements of shot durations, motion, and luminance have altered and come to reflect aspects of the narrative form. Narrative form, on the other hand, appears to have been relatively unchanged over that time and is often characterized as having four more or less equal duration parts, sometimes called - setup, complication, development, and climax. The altered patterns in film style found here affect a movie's pace: increasing shot durations and decreasing motion in the setup, darkening across the complication and development followed by brightening across the climax, decreasing shot durations and increasing motion during the first part of the climax followed by increasing shot durations and decreasing motion at the end of the climax. Decreasing shot durations mean more cuts; more cuts mean potentially more saccades that drive attention; more motion also captures attention; and brighter and darker images are associated with positive and negative emotions. Coupled with narrative form, all of these may serve to increase the engagement of the movie viewer.
在过去的100年里,电影发生了巨大的变化。流行的英语电影制作实践中的一些变化反映在电影风格模式中,这些模式分布在电影的时长上。特别是,镜头时长、运动和亮度的安排已经改变,并开始反映叙事形式的各个方面。另一方面,叙事形式在那段时间似乎相对没有变化,其特点通常是有四个时长大致相等的部分,有时称为——铺垫、复杂化、发展和高潮。这里发现的电影风格的变化模式会影响电影的节奏:在铺垫部分,镜头时长增加,运动减少;在复杂化和发展部分画面变暗,然后在高潮部分变亮;在高潮的第一部分,镜头时长减少,运动增加,随后在高潮结束时镜头时长增加,运动减少。镜头时长减少意味着更多的剪辑;更多的剪辑意味着可能有更多驱动注意力的扫视;更多的运动也能吸引注意力;更亮和更暗的图像分别与积极和消极情绪相关联。与叙事形式相结合,所有这些可能有助于提高电影观众的参与度。