Suppr超能文献

超越签证和疫苗:为学生参与国内外健康事务做准备。

Beyond Visas and Vaccines: Preparing Students for Domestic and Global Health Engagement.

机构信息

Department of Medicine, Geisel School of Medicine at Dartmouth, Hanover, NH; John Sloan Dickey Center for International Understanding, Dartmouth College, Hanover, NH.

John Sloan Dickey Center for International Understanding, Dartmouth College, Hanover, NH.

出版信息

Ann Glob Health. 2016 Nov-Dec;82(6):1056-1063. doi: 10.1016/j.aogh.2016.10.010.

Abstract

At campuses across the United States, scores of students are embarking on global health experiences in low- and middle-income countries. The desire to improve the health of poor communities while preparing for future health careers is often the main driver. The spotlight on domestic health issues also has fueled a resurgence of interest in underserved communities in the United States. Regardless of the destination, rigorous preparation is needed to ensure that the students' presence benefits the communities they aim to serve. Development of mutually beneficial programs with host communities coupled with thoughtful preparation of students is essential to the future of these university programs but, more importantly, to achieve the goal of shared learning and capacity building across borders. US program leaders may not fully consider the potential risks that can occur to their programs from involving poorly prepared students, or these risks may appear largely theoretical. However, many experienced practitioners and their international collaborators can relate examples of damaged partnerships, adverse consequences on community structures, dangers to patient safety, and harmed professional reputations and credibility. Domestic health experiences do not require a visa or vaccines but bring students in contact with many of the same ethical, professional, and cross-cultural challenges as overseas endeavors. Fortunately, best practices for preparing students to confront these challenges have emerged from years of experience in domestic and global contexts alike. It all begins with establishing institutional partnerships built on principles of reciprocity and respect. Through careful program design, universities can align missions, goals, and expectations to best serve all invested parties: local partners, students, faculty, staff, and the communities where they will be working. A second critical component is appropriate student selection. Matching student skills with partner needs can optimize benefits for both the host organization and student. Finally, universities can prepare students to navigate in cross-cultural settings in a professional and ethical manner through careful training. Just as negative experiences can have lasting negative consequences, the best ones can lead to strengthened partnerships; durable benefits for local and global communities; and optimal learning for students, their supervisors, and hosts.

摘要

在美国各地的校园里,许多学生都开始在低收入和中等收入国家开展全球健康体验。这种体验不仅能为他们未来的医疗事业做准备,还能改善贫困社区的健康状况,因此往往是主要驱动力。对国内健康问题的关注也促使人们重新关注美国服务不足的社区。无论目的地在哪里,都需要进行严格的准备,以确保学生的存在能使他们所服务的社区受益。与接待社区制定互利项目,并精心准备学生,这对于这些大学项目的未来发展至关重要,但更重要的是,要实现跨境共享学习和能力建设的目标。美国项目负责人可能没有充分考虑到学生准备不足可能给项目带来的潜在风险,或者这些风险可能在很大程度上是理论上的。然而,许多经验丰富的从业者及其国际合作者都可以举出一些例子,说明合作关系受损、对社区结构产生不利影响、危及患者安全以及损害专业声誉和信誉等风险。国内健康体验不需要签证或疫苗,但会让学生接触到与海外项目相同的许多伦理、专业和跨文化挑战。幸运的是,从国内和全球同样的经验中已经出现了让学生为应对这些挑战做好准备的最佳实践。这一切都始于建立基于互惠和尊重原则的机构伙伴关系。通过精心的项目设计,大学可以调整使命、目标和期望,以最好地为所有利益相关方服务:当地合作伙伴、学生、教师、员工以及他们将工作的社区。第二个关键组成部分是适当的学生选拔。将学生的技能与合作伙伴的需求相匹配,可以优化对主办组织和学生的利益。最后,大学可以通过精心培训,让学生能够以专业和道德的方式在跨文化环境中进行导航。正如负面经历会产生持久的负面影响一样,最好的经历也可以加强伙伴关系;为当地和全球社区带来持久的利益;并为学生、他们的导师和主持人提供最佳学习机会。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验