Institute of Philosophy, School of Philosophy, Humanities and Arts|, National University of San Juan, San Juan, Argentina.
Faculty of Psychology, National University of Córdoba, Córdoba, Argentina.
Int J Geriatr Psychiatry. 2018 Jun;33(6):814-823. doi: 10.1002/gps.4712. Epub 2017 Mar 28.
Language is a key source of cross-cultural variability, which may have both subtle and major effects on neurocognition. However, this issue has been largely overlooked in two flourishing lines of research assessing the relationship between language-related neural systems and dementia. This paper assesses the limitations of the evidence on (i) the neuroprotective effects of bilingualism in Alzheimer's disease and (ii) specific language deficits as markers of Parkinson's disease.
First, we outline the rationale behind each line of research. Second, we review available evidence and discuss the potential impact of cross-linguistic factors. Third, we outline ideas to foster progress in both fields and, with it, in cross-cultural neuroscience at large.
On the one hand, studies on bilingualism suggest that sustained use of more than one language may protect against Alzheimer's disease symptoms. On the other hand, insights from the embodied cognition framework point to syntactic and action-verb deficits as early (and even preclinical) markers of Parkinson's disease. However, both fields share a key limitation that lies at the heart of cultural neuroscience: the issue of cross-linguistic generalizability.
Relevant evidence for both research trends comes from only a handful of (mostly Indo-European) languages, which are far from capturing the full scope of structural and typological diversity of the linguistic landscape worldwide. This raises questions on the external validity of reported findings. Greater collaboration between linguistic typology and cognitive neuroscience seems crucial as a first step to assess the impact of transcultural differences on language-related effects across neurodegenerative diseases. Copyright © 2017 John Wiley & Sons, Ltd.
语言是跨文化差异的一个关键来源,它可能对神经认知产生微妙和重大的影响。然而,在评估语言相关神经系统与痴呆症之间关系的两条蓬勃发展的研究路线中,这个问题在很大程度上被忽视了。本文评估了以下两个方面的证据存在的局限性:(i)双语对阿尔茨海默病的神经保护作用,以及(ii)特定语言缺陷作为帕金森病的标志物。
首先,我们概述了每条研究路线背后的基本原理。其次,我们回顾了现有证据,并讨论了跨语言因素的潜在影响。第三,我们概述了促进这两个领域以及整个跨文化神经科学取得进展的想法。
一方面,关于双语的研究表明,持续使用一种以上的语言可能有助于预防阿尔茨海默病的症状。另一方面,从具身认知框架得出的见解表明,语法和动作动词缺陷是帕金森病的早期(甚至是临床前)标志物。然而,这两个领域都存在一个关键的局限性,这是文化神经科学的核心问题:跨语言的可推广性问题。
这两个研究趋势的相关证据都来自少数几种语言(主要是印欧语系),这些语言远远不能捕捉到全球语言结构和类型多样性的全貌。这就引发了关于报告结果的外部有效性的问题。语言类型学和认知神经科学之间的更大合作似乎是评估跨文化差异对神经退行性疾病中与语言相关的影响的第一步,这一点至关重要。版权所有 © 2017 约翰威立父子公司