Suppr超能文献

[可行动膀胱症状筛查工具的西班牙语跨文化验证]

[Transcultural validation in Spanish of the Actionable Bladder Symptoms Screening Tool].

作者信息

Munoz-Ruiz T, Fernandez-Sanchez V E, Reyes-Garrido V, Martinez-Tomas C, Urbaneja-Romero P, Gallardo-Tur A, Guerrero-Fernandez M, Leon-Martin A, Fernandez O

机构信息

Hospital Regional Universitario de Malaga, Malaga, Espana.

出版信息

Rev Neurol. 2017 May 1;64(9):401-406.

Abstract

INTRODUCTION

Disorders of the lower urinary tract are frequent in patients with multiple sclerosis throughout the course of the disease and reach variable prevalences close to 75%. It is essential to obtain an early diagnosis in the initial phases and to implement an optimal therapeutic management. Burks et al developed the Actionable Bladder Symptoms Screening Tool (ABSST) as a useful screening test in such disorders. Later, Bates et al developed a short version of the ABSST with the objective of minimising the time required to complete it and making it easier to use.

AIMS

To carry out the transcultural validation into Spanish of the short version of the ABSST.

PATIENTS AND METHODS

The ABSST was translated into Spanish and then back-translated into English, which confirmed the semantic equivalence. A field test was conducted on 40 patients with multiple sclerosis, with two extra questions being included at the end in order to check the comprehension and acceptability of the tool, together with a final item that asked for the time spent on completing it.

RESULTS

Forty patients were selected In accordance with the eligibility and exclusion criteria; 67.5% of them were females and the overall mean age was 46.2 years. The rate of comprehension of the test was 100%, and that of acceptability was 97.5%. Results showed that 57.5% obtained scores >= 3, and an average of 5.33 minutes were spent on completing it.

CONCLUSIONS

As a brief screening questionnaire for urinary disorders in multiple sclerosis, the ABSST is a useful tool for detecting them at an early stage and has now been validated for use in Spanish.

摘要

引言

下尿路功能障碍在多发性硬化症患者病程中很常见,患病率接近75%,但存在差异。在疾病初期进行早期诊断并实施最佳治疗管理至关重要。Burks等人开发了可行动膀胱症状筛查工具(ABSST),作为此类疾病的有效筛查测试。后来,Bates等人开发了ABSST的简短版本,目的是尽量减少完成测试所需的时间并使其更易于使用。

目的

对ABSST简短版本进行西班牙语跨文化验证。

患者与方法

将ABSST翻译成西班牙语,然后再回译成英语,以确认语义等效性。对40例多发性硬化症患者进行了现场测试,最后增加了两个问题以检查该工具的理解度和可接受性,还有一个最终项目询问完成测试所花费的时间。

结果

根据入选和排除标准选择了40例患者;其中67.5%为女性,总体平均年龄为46.2岁。测试的理解率为100%,可接受率为97.5%。结果显示,57.5%的患者得分≥3,完成测试平均花费5.33分钟。

结论

作为多发性硬化症尿路疾病的简短筛查问卷,ABSST是早期检测这些疾病的有用工具,现已验证可用于西班牙语。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验