• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

在印度的姑息治疗环境中,对晚期癌症患者的“癌症呼吸困难量表”进行验证。

Validation of "Cancer Dyspnea Scale" in Patients With Advanced Cancer in a Palliative Care Setting in India.

机构信息

Department of Palliative Medicine, Tata Memorial Centre, Mumbai, Maharashtra, India.

Department of Palliative Medicine, Tata Memorial Centre, Mumbai, Maharashtra, India.

出版信息

J Pain Symptom Manage. 2017 Nov;54(5):715-720.e1. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2017.06.004. Epub 2017 Aug 8.

DOI:10.1016/j.jpainsymman.2017.06.004
PMID:28797864
Abstract

CONTEXT

Assessment of dyspnea in patients with advanced cancer is challenging. Cancer Dyspnea Scale (CDS) is a multidimensional scale developed for the measurement of dyspnea. It is available only in Japanese, English, and Swedish and has not been validated before in the Indian languages.

OBJECTIVE

The objective was to describe the process of validation and reliability testing of CDS in Indian advanced cancer patients.

METHODS

This is a prospective observational study conducted in the palliative care clinic of a tertiary cancer center in Mumbai. The English version of CDS was translated into Indian languages-Hindi (CDS-H) and Marathi (CDS-M). One hundred twenty newly registered eligible patients (60 for CDS-H and 60 for CDS-M) were enrolled into the study consecutively. They were asked to fill CDS (translated version) and Visual Analogue Scale for dyspnea. Only baseline measures were used.

RESULTS

Validity was separately analyzed for CDS-H and CDS-M. The results showed good construct validity between CDS-H and CDS-M. Intersubscale correlation was done by calculating the Pearson's correlation coefficient (mean r = 0.64 and 0.764 for CDS-H and CDS-M, respectively). Convergent validity was calculated by computing the correlation of each factor with VAS-D scores and was found statistically significant (P < 0.001; average r ranging from 0.706 to 0.714). Reliability of the scale was determined by its internal consistency (Cronbach's alpha coefficient ranging from 0.716 to 0.879).

CONCLUSION

This study demonstrates that CDS-H and CDS-M are valid and reliable multidimensional scales, which can be used to assess dyspnea in patients with advanced cancer.

摘要

背景

评估晚期癌症患者的呼吸困难具有挑战性。癌症呼吸困难量表(CDS)是一种多维量表,用于测量呼吸困难。它仅提供日语、英语和瑞典语版本,尚未在印度语言中进行验证。

目的

本研究旨在描述 CDS 在印度晚期癌症患者中的验证和可靠性测试过程。

方法

这是一项在孟买一家三级癌症中心姑息治疗诊所进行的前瞻性观察性研究。CDS 的英文版本被翻译成印度语言-印地语(CDS-H)和马拉地语(CDS-M)。连续招募了 120 名新登记的合格患者(CDS-H 组 60 名,CDS-M 组 60 名)。要求他们填写 CDS(翻译版本)和呼吸困难视觉模拟量表。仅使用基线测量值。

结果

分别对 CDS-H 和 CDS-M 进行了有效性分析。结果表明 CDS-H 和 CDS-M 之间具有良好的结构有效性。通过计算 Pearson 相关系数(CDS-H 组和 CDS-M 组的平均 r 值分别为 0.64 和 0.764)来进行亚量表相关性分析。通过计算每个因子与 VAS-D 评分的相关性来计算趋同有效性,发现具有统计学意义(P < 0.001;平均 r 值范围为 0.706 至 0.714)。通过其内部一致性(Cronbach's alpha 系数范围为 0.716 至 0.879)来确定量表的可靠性。

结论

本研究表明 CDS-H 和 CDS-M 是有效且可靠的多维量表,可用于评估晚期癌症患者的呼吸困难。

相似文献

1
Validation of "Cancer Dyspnea Scale" in Patients With Advanced Cancer in a Palliative Care Setting in India.在印度的姑息治疗环境中,对晚期癌症患者的“癌症呼吸困难量表”进行验证。
J Pain Symptom Manage. 2017 Nov;54(5):715-720.e1. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2017.06.004. Epub 2017 Aug 8.
2
Italian Version of Cancer Dyspnea Scale: Cultural-Linguistic and Clinical Validation in Patients With Advanced Cancer Disease in Palliative Care Settings.癌症呼吸困难量表的意大利语版本:在姑息治疗环境中晚期癌症患者中的文化语言和临床验证。
J Pain Symptom Manage. 2021 Mar;61(3):571-578.e1. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2020.10.008. Epub 2020 Oct 13.
3
Validation of a Swedish version of the Cancer Dyspnea Scale.瑞典版癌症呼吸困难量表的验证
J Pain Symptom Manage. 2006 Apr;31(4):353-61. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2006.02.002.
4
Assessment of the psychometric properties of an English version of the cancer dyspnea scale in people with advanced lung cancer.评估英文版癌症呼吸困难量表在晚期肺癌患者中的心理测量特性。
J Pain Symptom Manage. 2012 Nov;44(5):741-9. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2011.10.027. Epub 2012 Jul 4.
5
Development and validation of the Cancer Dyspnoea Scale: a multidimensional, brief, self-rating scale.癌症呼吸困难量表的编制与验证:一种多维、简短的自评量表。
Br J Cancer. 2000 Feb;82(4):800-5. doi: 10.1054/bjoc.1999.1002.
6
Validity, Reliability, and Diagnostic Accuracy of the Respiratory Distress Observation Scale for Assessment of Dyspnea in Adult Palliative Care Patients.呼吸窘迫观察量表评估成人姑息治疗患者呼吸困难的有效性、可靠性和诊断准确性。
J Pain Symptom Manage. 2019 Feb;57(2):304-310. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2018.10.506. Epub 2018 Nov 2.
7
Which measurement scales should we use to measure breathlessness in palliative care? A systematic review.在姑息治疗中,我们应该使用哪些测量量表来评估呼吸困难?一项系统评价。
Palliat Med. 2007 Apr;21(3):177-91. doi: 10.1177/0269216307076398. Epub 2007 Mar 15.
8
Development and validation of the Total Dyspnea Scale for Cancer Patients.癌症患者总呼吸困难量表的编制与验证。
Eur J Oncol Nurs. 2019 Aug;41:120-125. doi: 10.1016/j.ejon.2019.05.007. Epub 2019 Jun 3.
9
Validity and Reliability of the Japanese Version of the Dyspnea-12 Questionnaire in Patients With Lung Cancer.肺癌患者呼吸困难 12 项问卷日本版的有效性和可靠性。
J Pain Symptom Manage. 2022 Aug;64(2):e83-e89. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2022.04.171. Epub 2022 Apr 19.
10
Validation of the Hindi version of the Multidimensional Fatigue Inventory-20 (MFI-20) in Indian cancer patients.印度癌症患者中多维疲劳量表 -20(MFI - 20)印地语版本的验证
Support Care Cancer. 2015 Oct;23(10):2957-64. doi: 10.1007/s00520-015-2661-5. Epub 2015 Mar 6.

引用本文的文献

1
Prevalence and Intensity of Dyspnea in Advanced Cancer and its Impact on Quality of Life.晚期癌症患者呼吸困难的患病率、严重程度及其对生活质量的影响
Indian J Palliat Care. 2018 Jan-Mar;24(1):44-50. doi: 10.4103/IJPC.IJPC_114_17.