Malloy M H, Rhoads G G
Epidemiology Branch, National Institute of Child Health and Human Development, Bethesda, MD 20892.
Am J Dis Child. 1988 Jun;142(6):640-2. doi: 10.1001/archpedi.1988.02150060074036.
Data from a nationally representative sample of household interviews were analyzed to examine public preparedness for childhood poisoning episodes. Eighty-eight percent (61% to 77% in nonwhite groups) of respondents from households with children younger than 10 years had heard of poison control centers and 70% (50% to 57% in nonwhites) stated that they had the telephone number of such a center. In contrast only 25% stated they had syrup of ipecac in their home. Among blacks and Hispanics this proportion was 9%. To explore possible reasons for this we telephoned a sample of 65 physicians listed in the greater Washington, DC, telephone directory as providers of care for infants and children. Of the 45 (69%) who agreed to be interviewed, 73% informed their patients about poison control centers and 53% provided the appropriate telephone number. Although 78% believed parents should have ipecac in the house, only three (7%) of 45 actually dispensed ipecac to parents. We conclude that ipecac is not widely available in the homes of American children. By regularly dispensing it in the course of pediatric care, physicians could largely remedy this deficiency.
对来自具有全国代表性的家庭访谈样本的数据进行了分析,以调查公众对儿童中毒事件的防范情况。来自有10岁以下儿童家庭的受访者中,88%(非白人家庭为61%至77%)听说过中毒控制中心,70%(非白人家庭为50%至57%)表示他们有中毒控制中心的电话号码。相比之下,只有25%的人表示家中有吐根糖浆。在黑人和西班牙裔中,这一比例为9%。为了探究其中可能的原因,我们给华盛顿特区电话簿中列出的65位为婴儿和儿童提供护理的医生打电话。在同意接受采访的45位医生(69%)中,73%告知了他们的患者有关中毒控制中心的信息,53%提供了正确的电话号码。尽管78%的医生认为家长应该在家中备有吐根糖浆,但45位医生中只有三位(7%)实际给家长开了吐根糖浆。我们得出结论,吐根糖浆在美国儿童家庭中并不普遍。通过在儿科护理过程中定期开这种药,医生在很大程度上可以弥补这一不足。