J Med Ethics. 2018 Apr;44(4):257-261. doi: 10.1136/medethics-2017-104336. Epub 2017 Oct 25.
Pox parties are a controversial alternative to vaccination for diseases such as chickenpox. Such parties involve parents infecting non-immune children by exposing them to a contagious child. If successful, infection will usually lead to immunity, thus preventing infection later in life, which, for several vaccine-preventable diseases, is more severe than childhood infection. Some may consider pox parties more morally objectionable than opting out of vaccination through non-medical exemptions. In this paper, I argue that this is not the case. Pox parties involve immediate risk of harm for children and reduce future harms, whereas opting out of vaccination places children at long-term risk of harms that increase with time, at least for some pathogens. Regarding harm to others through onward transmission of infection, this can be easily prevented in the case of pox parties-given the relatively controlled timing of infection-by quarantining attendees after the party, whereas opting out of vaccination involves risks to others that are more difficult to control. I defend three criteria for an ethical pox party: (1) that the disease is sufficiently low risk, (2) that parents consent to their child's attendance and (3) that children exposed to infection are quarantined and isolated appropriately. I argue that, if these criteria are met, pox parties are morally preferable to non-vaccination; such parties involve less risk to non-consenting others and, for some pathogens in some cases, even involve less risk for the children who participate. Thus, policies that permit non-medical exemption to vaccination should also permit ethical pox parties. Alternatively, if pox parties are not permitted, then vaccination should be mandated for those without medical contraindication.
疱疹派对是一种有争议的替代接种疫苗的方法,用于预防水痘等疾病。这种派对涉及父母通过让未感染的儿童接触传染性儿童来感染他们。如果成功,感染通常会导致免疫力,从而预防以后的感染,而对于几种疫苗可预防的疾病,以后的感染比儿童时期的感染更严重。有些人可能认为疱疹派对比通过非医疗豁免选择不接种疫苗更不道德。在本文中,我认为事实并非如此。疱疹派对涉及儿童即时的伤害风险,并减少未来的伤害,而选择不接种疫苗则使儿童面临随着时间推移而增加的长期伤害风险,至少对于某些病原体而言是如此。至于通过感染的继续传播对他人造成的伤害,可以通过在派对后对与会者进行隔离来轻松预防疱疹派对中的这种情况,而选择不接种疫苗则涉及更难控制的对他人的风险。我为道德疱疹派对辩护了三个标准:(1)疾病的风险足够低,(2)父母同意其孩子参加,(3)暴露于感染的儿童得到适当的隔离和隔离。我认为,如果满足这些标准,疱疹派对在道德上优于不接种疫苗;这种派对对不愿接种疫苗的其他人的风险较小,并且对于某些病原体和某些情况下的儿童,甚至风险较小。因此,允许非医疗豁免接种疫苗的政策也应该允许进行道德疱疹派对。或者,如果不允许疱疹派对,则应要求没有医疗禁忌症的人接种疫苗。