Lahousen T, Linder D, Gieler T, Gieler U
Medizinische Universitätsklinik Graz, Univ.-Klinik für Psychiatrie und Psychotherapeutische Medizin, Auenbruggerplatz 31, 8036, Graz, Österreich.
Oslo Centre for Biostatistics and Epidemiology, Universität Oslo, Oslo, Norwegen.
Hautarzt. 2017 Dec;68(12):973-979. doi: 10.1007/s00105-017-4064-7.
People with a body dysmorphic disorder (BDD) suffer from excessive preoccupation and anxiety about an imagined or to others a negligible defect in their appearance. They cannot bear to look at themselves, feel ugly, are convinced that their nose, their physique and their skin are disfiguring. The more concerned they become about their appearance, the more their attention is drawn to the ostensible blemishes and reinforces the impression of their own unattractiveness. Those affected do not consider themselves to be ill, but are convinced that it is a real physical defect which forces them again and again to stand in front of the mirror. Such patients may consult a dermatologist, some even a plastic surgeon, in order to get closer to their ideal of beauty, which perforce remains unattainable for patients because of a distorted perception of their body.
患有躯体变形障碍(BDD)的人会过度关注并焦虑于自己想象中的或在他人看来微不足道的外表缺陷。他们无法忍受看自己,觉得自己很丑,坚信自己的鼻子、体型和皮肤有毁容问题。他们对外表越在意,就越会关注那些表面的瑕疵,从而强化自己没有吸引力的印象。患者并不认为自己有病,而是坚信这是一个真实的身体缺陷,迫使他们一次又一次地站在镜子前。这类患者可能会咨询皮肤科医生,有些甚至会咨询整形外科医生,以更接近他们的美丽理想,但由于对自己身体的认知扭曲,这个理想对患者来说必然是无法实现的。