Sternberg Troy, Edwards Mona
School of Geography, University of Oxford, South Parks Road, Oxford OX1 3QY, UK.
Oxford Rock Breakdown Lab, School of Geography, University of Oxford, South Parks Road, Oxford OX1 3QY, UK.
Int J Environ Res Public Health. 2017 Nov 3;14(11):1342. doi: 10.3390/ijerph14111342.
In Asian deserts environmental and anthropomorphic dust is a significant health risk to rural populations. Natural sources in dry landscapes are exacerbated by human activities that increase the vulnerability to dust and dust-borne disease vectors. Today in Central and Inner Asian drylands, agriculture, mining, and rapid development contribute to dust generation and community exposure. Thorough review of limited dust investigation in the region implies but does not quantify health risks. Anthropogenic sources, such as the drying of the Aral Sea, highlight the shifting dust dynamics across the Central EurAsian steppe. In the Gobi Desert, our case study in Khanbogd, Mongolia addressed large-scale mining's potential dust risk to the health of the local population. Dust traps showed variable exposure to particulates among herder households and town residents; dust density distribution indicated that sources beyond the mine need to be considered when identifying particulate sources. Research suggests that atmospheric dust from multiple causes may enhance human particulate exposure. Greater awareness of dust in greater Central Asia reflects community concern about related health implications. Future human well-being in the region will require more thorough information on dust emissions in the changing environment.
在亚洲沙漠地区,环境沙尘和人为沙尘对农村人口构成了重大的健康风险。干旱地区的自然沙尘源因人类活动而加剧,这些活动增加了人们对沙尘及沙尘传播疾病媒介的易感性。如今在中亚和内亚干旱地区,农业、采矿以及快速发展都导致了沙尘的产生以及社区暴露。对该地区有限的沙尘调查进行全面审查虽暗示了健康风险,但并未对其进行量化。人为源,比如咸海的干涸,凸显了横跨中欧亚草原的沙尘动态变化。在戈壁沙漠,我们在蒙古汗博格德的案例研究探讨了大规模采矿对当地居民健康的潜在沙尘风险。沙尘收集器显示,牧民家庭和城镇居民接触颗粒物的情况各不相同;沙尘密度分布表明,在确定颗粒物来源时需要考虑矿井以外的来源。研究表明,多种原因导致的大气沙尘可能会增加人类对颗粒物的接触。在大中亚地区,人们对沙尘的认识提高反映了社区对相关健康影响的关注。该地区未来的人类福祉将需要更全面的关于不断变化的环境中沙尘排放的信息。