• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

The effect of pronase enzymolysis on the immunogenicity of allografted teeth in rabbits.

作者信息

Ahmed M A, el-Asfahani A M, Ahmed T A

出版信息

Egypt Dent J. 1978 Apr;24(2):161-7.

PMID:292574
Abstract
摘要

相似文献

1
The effect of pronase enzymolysis on the immunogenicity of allografted teeth in rabbits.链霉蛋白酶酶解对兔同种异体移植牙免疫原性的影响
Egypt Dent J. 1978 Apr;24(2):161-7.
2
Effect of storage in recipient's blood on the immunogenicity of tooth allografts in rabbits.受体血液储存对兔牙同种异体移植物免疫原性的影响。
J Oral Surg. 1979 Dec;37(12):870-2.
3
[Dental homotransplants].[牙齿同种移植]
Rev Chir Oncol Radiol O R L Oftalmol Stomatol Ser Stomatol. 1974 Jul-Sep;21(4):351-8.
4
The replantation and transplantation of teeth. A review.牙齿的再植与移植。综述。
Oral Surg Oral Med Oral Pathol. 1970 Mar;29(3):397-419. doi: 10.1016/0030-4220(70)90143-x.
5
[Dental grafts].[牙移植术]
Inf Dent. 1969 Jan 23;51(4):289-301.
6
[Current status of implantology in dentistry].[牙科学中种植学的现状]
Cesk Stomatol. 1975 Jul;75(4):243-53.
7
Transplantation, implantation, and grafts.移植、植入和移植物。
Dent Clin North Am. 1971 Apr;15(2):433-53.
8
Evaluation of preserved allogenic grafts of rabbit costal cartilage with live perichondrium.带活性软骨膜的兔肋软骨同种异体移植保存评估。
Acta Med Pol. 1977;18(1):19-27.
9
Teeth transplanted across a multiple non-H-2 barrier stimulated weak cell-mediated immunity without memory.跨越多个非H-2屏障移植的牙齿刺激了微弱的无记忆细胞介导免疫。
J Oral Surg. 1979 Jul;37(7):477-81.
10
[The effect produced by deep freezing on the successful grafting and antigenic activity of skin homografts].[深度冷冻对同种皮肤移植成功及抗原活性的影响]
Dokl Akad Nauk SSSR. 1965 Jan 11;162(5):1198-200.