• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

牛顿在中国:《自然哲学的数学原理》的中译历程(约1855 - 2015年)

Newton in China: Translating the Principia into Chinese (c. 1855-2015).

作者信息

Wan Zhaoyuan

机构信息

a Lanzhou Jiaotong University, China; The University of Oxford , UK.

出版信息

Ann Sci. 2018 Jan;75(1):1-20. doi: 10.1080/00033790.2018.1428358. Epub 2018 Feb 8.

DOI:10.1080/00033790.2018.1428358
PMID:29417878
Abstract

This paper provides an account of Chinese translations of Newton's Principia produced over the past century and a half within the larger context of the dissemination of Newtonian philosophy in China. Given its fundamental importance in the history of science, the Principia, originally penned in Latin, has been translated into a number of other languages. While in all these languages no more than two full translations have appeared, as many as four complete versions in Chinese have been produced since the 1850s, when first attempts were made to translate the Principia in late imperial China. They include a 1931 version in semi-classical Chinese completed during the Republican era and three rival versions in modern Chinese published in contemporary China. This rich history of translating the Principia into Chinese, which remains little known to scholars in the West, is for the first time reconstructed and presented in English. This account is based on a meticulous scrutiny of manuscripts, historical records, secondary literature and interviews with some of the contemporary translators. It demonstrates that Chinese translation of the Principia is a complex process that involves scientific traditions, linguistic peculiarities, translators' subjectivity, readers' expectations and even the role of the market.

摘要

本文在牛顿哲学在中国传播的大背景下,介绍了过去一个半世纪里《牛顿自然哲学的数学原理》的中译本情况。鉴于《原理》在科学史上的根本重要性,它最初以拉丁文撰写,现已被翻译成多种其他语言。虽然在所有这些语言中,完整译本不超过两个,但自19世纪50年代晚清首次尝试翻译《原理》以来,中文已产生多达四个完整版本。其中包括民国时期完成的1931年半文言文译本,以及当代中国出版的三个现代汉语竞争译本。这段将《原理》翻译成中文的丰富历史,西方学者知之甚少,本文首次以英文进行重构并呈现。这一介绍基于对手稿、历史记录、二手文献的细致审视,以及对一些当代译者的访谈。它表明,《原理》的中文翻译是一个复杂的过程,涉及科学传统、语言特性、译者主观性、读者期望,甚至市场的作用。

相似文献

1
Newton in China: Translating the Principia into Chinese (c. 1855-2015).牛顿在中国:《自然哲学的数学原理》的中译历程(约1855 - 2015年)
Ann Sci. 2018 Jan;75(1):1-20. doi: 10.1080/00033790.2018.1428358. Epub 2018 Feb 8.
2
Visiting Newton's atelier before the Principia, 1679-1684.1679 - 1684年,在《自然哲学的数学原理》问世之前参观牛顿的工作室。
Ann Sci. 2019 Jan;76(1):1-16. doi: 10.1080/00033790.2019.1566497. Epub 2019 Mar 4.
3
Space and motion in nature and Scripture: Galileo, Descartes, Newton.自然与圣经中的空间和运动:伽利略、笛卡尔、牛顿。
Stud Hist Philos Sci. 2015 Jun;51:89-99. doi: 10.1016/j.shpsa.2015.02.004. Epub 2015 Mar 18.
4
Chinese legacy to exploration of space.
N Y State J Med. 1973 May 15;73(10):1224-36.
5
A preliminary census of copies of the first edition of Newton's (1687).牛顿《自然哲学的数学原理》第一版初版的普查
Ann Sci. 2020 Jul;77(3):253-348. doi: 10.1080/00033790.2020.1808700. Epub 2020 Sep 2.
6
1904 and all that.1904年以及与之相关的一切。
Nature. 2003 Dec 18;426(6968):761-4. doi: 10.1038/426761a.
7
The religion of the young Isaac Newton.年轻的艾萨克·牛顿的宗教信仰。
Ann Sci. 2019 Apr;76(2):210-218. doi: 10.1080/00033790.2018.1549686. Epub 2018 Nov 27.
8
Editing Newton in Geneva and Rome: The Annotated Edition of the Principia by Calandrini, Le Seur and Jacquier.在日内瓦和罗马编辑牛顿著作:卡兰德里尼、勒叙尔和雅克捷编著的《自然哲学的数学原理》注释版
Ann Sci. 2015 Jul;72(3):337-80. doi: 10.1080/00033790.2014.926393. Epub 2014 Jul 16.
9
Different shades of Newton: Herman Boerhaave on Newton mathematicus, philosophus, and optico-chemicus.牛顿的不同面向:赫尔曼·布尔哈夫论数学家牛顿、哲学家牛顿与光化学领域的牛顿
Ann Sci. 2017 Apr;74(2):108-125. doi: 10.1080/00033790.2017.1304574. Epub 2017 Mar 29.
10
Émilie Du Châtelet's interpretation of the laws of motion in the light of 18th century mechanics.艾米莉·杜·夏特莱根据18世纪力学对运动定律的诠释。
Stud Hist Philos Sci. 2018 Jun;69:1-11. doi: 10.1016/j.shpsa.2018.01.006. Epub 2018 Mar 22.