Suppr超能文献

西班牙文翻译、改编及验证适用于马德里自治区1型糖尿病成年患者的低血糖恐惧调查问卷。

Spanish translation, adaptation and validation of the Hypoglycemia Fear Survey in adults with type 1 diabetes in the Community of Madrid.

作者信息

Tasende Clara, Rubio José Antonio, Álvarez Julia

机构信息

Departamento de Endocrinología y Nutrición, Hospital Universitario Príncipe de Asturias, Alcalá de Henares, Madrid, España.

Departamento de Endocrinología y Nutrición, Hospital Universitario Príncipe de Asturias, Alcalá de Henares, Madrid, España; Departamento de Ciencias Biomédicas, Universidad de Alcalá, Alcalá de Henares, Madrid, España.

出版信息

Endocrinol Diabetes Nutr (Engl Ed). 2018 May;65(5):287-296. doi: 10.1016/j.endinu.2017.12.003. Epub 2018 Mar 7.

Abstract

BACKGROUND AND OBJECTIVE

The negative impact of hypoglycemia on patients with type 1 diabetes mellitus (T1DM) may lead to development of fear of hypoglycemia. In this study, the original Hypoglycemia Fear Survey (HFS) questionnaire was translated into Spanish, adapted and validated, and variables associated to fear of hypoglycemia in T1DM were analyzed.

MATERIAL AND METHODS

The HFS was translated and adapted to Spanish using the forward-backward translation method. The resulting questionnaire, EsHFS, was administrated to a population with T1DM. The following parameters of the questionnaire were analyzed: feasibility, reliability (Cronbach's alpha), content validity (correlating EsHFS and EsDQOL [Diabetes Quality of Life] questionnaire), and stability (by means of test-retest correlation).

RESULTS

The EsHFS questionnaire consists of 24 items and three subscales including: subscale 1 on worry; subscale 2 on hypoglycemia-avoidant behavior, and subscale 3 on hyperglycemia-influenced behavior.

STUDY POPULATION

163 subjects, with a mean aged (SD) of 36 (10.5) years, 24% on continuous subcutaneous insulin infusion. Of these, 99.8% completed the EsHFS questionnaire in less than 10minutes. Cronbach's alpha for global EsHFS was 0.92. EsHFS and its subscales correlated with EsDQOL. Test-retest correlation (Pearson) was r=0.92. Age, female sex, lower educational level, living alone, frequency of daily self-monitoring and non-severe hypoglycemia, and history of severe and/or asymptomatic hypoglycemia were independently associated to the result of EsHFS.

CONCLUSIONS

The Spanish version of the HFS, EsHFS, has good psychometric properties and may be a useful tool to assess fear of hypoglycemia in Spanish-speaking patients with T1DM.

摘要

背景与目的

低血糖对1型糖尿病(T1DM)患者的负面影响可能导致低血糖恐惧的产生。在本研究中,将原始的低血糖恐惧调查问卷(HFS)翻译成西班牙语,进行改编和验证,并分析了与T1DM患者低血糖恐惧相关的变量。

材料与方法

采用前后翻译法将HFS翻译成西班牙语并进行改编。将所得问卷EsHFS应用于T1DM患者群体。分析问卷的以下参数:可行性、信度(Cronbach's α)、内容效度(将EsHFS与EsDQOL [糖尿病生活质量]问卷进行相关性分析)和稳定性(通过重测相关性分析)。

结果

EsHFS问卷由24个项目和三个子量表组成,包括:子量表1关于担忧;子量表2关于低血糖回避行为,子量表3关于高血糖影响行为。

研究人群

163名受试者,平均年龄(标准差)为36(10.5)岁,24%使用持续皮下胰岛素输注。其中,99.8%的受试者在不到10分钟内完成了EsHFS问卷。EsHFS总体的Cronbach's α为0.92。EsHFS及其子量表与EsDQOL相关。重测相关性(Pearson)为r = 0.92。年龄、女性、教育水平较低、独居、每日自我监测频率和非严重低血糖以及严重和/或无症状低血糖病史与EsHFS结果独立相关。

结论

HFS的西班牙语版本EsHFS具有良好的心理测量学特性,可能是评估西班牙语T1DM患者低血糖恐惧的有用工具。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验