Suppr超能文献

“我倾向于忘记不好的事情”:移民和难民青年的痛苦叙述。

"I tend to forget bad things": Immigrant and refugee young men's narratives of distress.

机构信息

The University of British Columbia, Canada.

Ryerson University, Canada.

出版信息

Health (London). 2019 Nov;23(6):587-601. doi: 10.1177/1363459318763865. Epub 2018 Mar 14.

Abstract

Distress among young immigrant and refugee men has drawn increasing research attention in recent years. Nuanced understandings of distress are needed to inform mental health and public health programming. The purpose of this research was to examine distress from the perspectives of young immigrant and refugee men living in Greater Vancouver, British Columbia, Canada. Thirty-three young men (aged 15-22 years) from diverse immigrant and refugee backgrounds participated in interviews, which were conducted between 2014 and 2015. Data were examined using narrative analysis and theories of masculinities. Three narratives were identified-norming distress, acknowledging distress as ongoing, and situating distress. The findings reveal that the narratives offer different frames through which distress was rendered a norm, or acknowledged and situated in relation to the participants' relationships and to masculine discourses that shaped their expressions of distress. The findings can inform initiatives aimed at providing spaces for diverse young men to acknowledge their distress and to receive support for mental health challenges.

摘要

近年来,年轻移民和难民男性的困境引起了越来越多的研究关注。为了为心理健康和公共卫生规划提供信息,需要对困境进行细致的理解。这项研究的目的是从生活在加拿大不列颠哥伦比亚省大温哥华地区的年轻移民和难民男性的角度来考察困境。33 名来自不同移民和难民背景的年轻男性(年龄在 15-22 岁之间)参加了 2014 年至 2015 年期间进行的访谈。研究采用叙事分析和男性气质理论对数据进行了检验。确定了三个叙述-规范困境,承认困境是持续的,并将困境置于特定情境中。研究结果表明,这些叙述通过不同的框架来表达困境是正常的,或者将困境与参与者的关系以及塑造他们表达困境的男性话语联系起来,从而得到承认和定位。研究结果可以为旨在为不同的年轻男性提供承认自己困境的空间并为他们的心理健康挑战提供支持的举措提供信息。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验