Hou Yang, Neff Lisa A, Kim Su Yeong
University of Texas at Austin, Department of Human Development and Family Sciences, 108 East Dean Keeton St., Stop A2702, Austin, TX 78712-1248.
J Marriage Fam. 2018 Apr;80(2):555-568. doi: 10.1111/jomf.12447. Epub 2017 Oct 20.
The current study examines the longitudinal indirect pathways linking language acculturation to marital quality. Three waves of data were collected from 416 Chinese American couples over eight years ( = 48 for husbands, 44 for wives). Actor-partner interdependence model analyses revealed that for both husbands and wives, lower levels of language acculturation were associated with higher levels of stress over being stereotyped as a perpetual foreigner. Individuals' foreigner stress, in turn, was directly related to greater levels of their own and their partners' marital warmth, suggesting that foreigner stress may have some positive relational effects. However, individuals' foreigner stress also was associated with increases in their own depressive symptoms, which predicted higher levels of marital hostility in the partner. Overall, these results underscore the complexity of how language acculturation and foreigner stress relate to marital quality and the importance of considering the interdependence of the marital system.
本研究考察了将语言文化适应与婚姻质量联系起来的纵向间接路径。在八年时间里,从416对美籍华裔夫妇中收集了三轮数据(丈夫48人,妻子44人)。行为者-伴侣相互依赖模型分析表明,对于丈夫和妻子来说,较低水平的语言文化适应与因被刻板地视为永远的外国人而产生的较高压力水平相关。个体的外国人压力反过来又与他们自己和伴侣更高水平的婚姻温暖直接相关,这表明外国人压力可能有一些积极的关系影响。然而,个体的外国人压力也与他们自己抑郁症状的增加相关,这预示着伴侣中更高水平的婚姻敌意。总体而言,这些结果强调了语言文化适应和外国人压力与婚姻质量之间关系的复杂性,以及考虑婚姻系统相互依存性的重要性。