Department of Ophthalmology, Centre Hospitalier de l'Université de Montréal, Montreal, Que.
Department of Ophthalmology, Centre Hospitalier de l'Université de Montréal, Montreal, Que.
Can J Ophthalmol. 2018 Jun;53(3):266-271. doi: 10.1016/j.jcjo.2017.09.007. Epub 2017 Nov 23.
To review the use and preparation of serum drops for the treatment of ocular surface disease in Canada and to assess the need for an improved access to this therapy.
Cross-sectional study.
Cornea specialist members of the Canadian Ophthalmological Society and Canadian laboratories preparing serum tears.
A confidential survey was emailed to participants in April 2016 and continued through September 2016. Descriptive statistics on serum drops accessibility, production, and use are reported.
Thirty-four cornea specialists (out of 93) and 8 laboratories completed the survey. Half of respondents (47%) described serum drops as inaccessible in their practice setting, mainly because of financial (75%) and logistic (66%) barriers. The use of allogeneic serum was perceived as a potential solution to poor accessibility by 62% of ophthalmologists. A private laboratory or pharmacy produced serum drops for 52% of respondents, whereas 32% coordinated serum drop procurement through a hospital laboratory. No serological tests were routinely performed, and sterility checks were done by one laboratory. Over the last year, each laboratory prepared serum tears for 49 ± 32 patients, representing a median of 15 patients per ophthalmologist.
Although most cornea specialists agree that serum drops are indicated in several refractory ocular surface disorders, there is significant discrepancy in accessibility to this treatment across Canada. This study confirms the need for an improved access to serum drops. Use of autologous serum is limited by logistic and financial barriers, which could be reduced by the introduction of an allogeneic serum drop.
回顾加拿大用于治疗眼表疾病的血清滴眼剂的使用和制备情况,并评估对这种治疗方法的改进的获取途径的需求。
横断面研究。
加拿大眼科学会的角膜专家成员和制备血清泪液的加拿大实验室。
2016 年 4 月至 2016 年 9 月期间,向参与者发送了一份机密调查。报告了血清滴眼剂可及性、生产和使用的描述性统计数据。
34 名角膜专家(93 名中的 34 名)和 8 家实验室完成了调查。一半的受访者(47%)在其实践中描述血清滴眼剂无法获得,主要是由于财务(75%)和物流(66%)障碍。62%的眼科医生认为使用异体血清是解决可及性差的潜在方法。52%的受访者由私人实验室或药房生产血清滴眼剂,而 32%的受访者通过医院实验室协调血清滴眼剂的采购。没有进行常规血清学检查,只有一家实验室进行了无菌检查。在过去的一年中,每个实验室为 49±32 名患者制备了血清泪液,代表每位眼科医生治疗 15 名患者。
尽管大多数角膜专家都认为血清滴眼剂适用于几种难治性眼表疾病,但加拿大各地对这种治疗方法的可及性存在显著差异。本研究证实了对血清滴眼剂的改进获取途径的需求。由于物流和财务障碍,自体血清的使用受到限制,异体血清滴眼剂的引入可以减少这些障碍。