Department of Psychology, University of Edinburgh.
Psychol Bull. 2018 Oct;144(10):1002-1044. doi: 10.1037/bul0000158. Epub 2018 Jun 28.
Researchers agree that comprehenders regularly predict upcoming language, but they do not always agree on what prediction is (and how to differentiate it from integration) or what constitutes evidence for it. After defining prediction, we show that it occurs at all linguistic levels from semantics to form, and then propose a theory of which mechanisms comprehenders use to predict. We argue that they most effectively predict using their production system (i.e., prediction-by-production): They covertly imitate the linguistic form of the speaker's utterance and construct a representation of the underlying communicative intention. Comprehenders can then run this intention through their own production system to prepare the predicted utterance. But doing so takes time and resources, and comprehenders vary in the extent of preparation, with many groups of comprehenders (non-native speakers, illiterates, children, and older adults) using it less than typical native young adults. We thus argue that prediction-by-production is an optional mechanism, which is augmented by mechanisms based on association. Support for our proposal comes from many areas of research (electrophysiological, eye-tracking, and behavioral studies of reading, spoken language processing in the context of visual environments, speech processing, and dialogue). (PsycINFO Database Record
研究人员一致认为,理解者经常会预测接下来的语言,但他们并不总是同意什么是预测(以及如何将其与整合区分开来),或者什么是预测的证据。在定义了预测之后,我们表明它发生在从语义到形式的所有语言层面上,然后提出了一种理解者用来预测的机制理论。我们认为,他们最有效地通过他们的产生系统进行预测(即通过产生进行预测):他们暗中模仿说话者言语的语言形式,并构建潜在交际意图的表示。理解者然后可以通过自己的产生系统运行这个意图,为预测的话语做准备。但这样做需要时间和资源,而且理解者在准备程度上存在差异,许多理解者群体(非母语者、文盲、儿童和老年人)的准备程度低于典型的年轻母语者。因此,我们认为通过产生进行预测是一种可选机制,它由基于联想的机制增强。我们的建议得到了许多研究领域的支持(阅读中的电生理、眼动追踪和行为研究、视觉环境下的口语处理、语音处理和对话)。