• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[衣原体感染:给性伴侣用药?PICC-UP项目关于患者发起性伴侣治疗的结果]

[Chlamydia: a pill for the partner? Results of the PICC-UP project on patient-initiated partner therapy].

作者信息

Götz Hannelore M, van Bergen Jan E A M, Philips-Santman Cezanne, van Benthem Birgit H B

机构信息

RIVM-Centrum voor Infectieziektebestrijding, Bilthoven.

Contact: H.M. Götz (

出版信息

Ned Tijdschr Geneeskd. 2018 May 18;162:D2703.

PMID:30040313
Abstract

OBJECTIVE

Effective partner notification and partner treatment are essential to prevent reinfection with Chlamydia trachomatis. For this reason we investigated the possibilities for patient-initiated partner therapy (PIPT) in the Netherlands.

DESIGN

Database research, questionnaires and interviews.

METHOD

The current practices of partner notification and partner treatment were assessed by means of databases and questionnaires. Facilitators of, and barriers to, the introduction of PIPT were qualitatively explored among professionals at GP practices and sexual health centres. In addition, we interviewed chlamydia patients and their notified partners. Finally, the legal possibilities for PIPT in the Netherlands were explored.

RESULTS

At sexual health centres, regular partners were treated pending test results in 97% of chlamydia cases. Professionals were reluctant to hand out medication to patients for their partners; GPs indicated that they did this in 6% of cases of chlamydia. Patients also saw barriers. The interviewees indicated that the process of partner notification could be improved. Both professionals and patients had a clear preference for combining PIPT with the offer of a (home) test. If those partners notified about chlamydia were not tested, 10% of all gonococcal infections would be missed.

CONCLUSION

Currently, the widespread introduction of PIPT does not seem to be a good option for the Netherlands. PIPT could be implemented for current regular partners and those who would otherwise not be tested. The combination of a home test kit with PIPT is then preferable. Taking current legislation into account, sexual health centres run by local public health departments are probably the best starting position for PIPT. We recommend that this be further explored.

摘要

目的

有效的性伴侣通知和性伴侣治疗对于预防沙眼衣原体再次感染至关重要。因此,我们在荷兰调查了患者发起性伴侣治疗(PIPT)的可能性。

设计

数据库研究、问卷调查和访谈。

方法

通过数据库和问卷调查评估性伴侣通知和性伴侣治疗的当前做法。在全科医生诊所和性健康中心的专业人员中,定性探索了引入PIPT的促进因素和障碍。此外,我们采访了衣原体患者及其被通知的性伴侣。最后,探讨了荷兰PIPT的法律可能性。

结果

在性健康中心,97%的衣原体病例中,其固定性伴侣在检测结果出来之前就接受了治疗。专业人员不愿将药物交给患者让其带给性伴侣;全科医生表示,他们在6%的衣原体病例中会这样做。患者也看到了障碍。受访者表示,性伴侣通知的过程可以改进。专业人员和患者都明确倾向于将PIPT与提供(家庭)检测相结合。如果那些被通知感染衣原体的性伴侣没有接受检测,所有淋球菌感染病例中有10%会被漏诊。

结论

目前,在荷兰广泛引入PIPT似乎不是一个好选择。PIPT可以应用于当前的固定性伴侣以及那些原本不会接受检测的性伴侣。那么将家庭检测试剂盒与PIPT相结合是更可取的。考虑到现行法律,由当地公共卫生部门运营的性健康中心可能是开展PIPT的最佳起点。我们建议对此进行进一步探索。

相似文献

1
[Chlamydia: a pill for the partner? Results of the PICC-UP project on patient-initiated partner therapy].[衣原体感染:给性伴侣用药?PICC-UP项目关于患者发起性伴侣治疗的结果]
Ned Tijdschr Geneeskd. 2018 May 18;162:D2703.
2
A pill for the partner via the chlamydia patient? Results from a mixed method study among sexual health care providers in the Netherlands.通过衣原体感染者给伴侣服药?荷兰性健康护理提供者混合方法研究的结果。
BMC Infect Dis. 2018 May 29;18(1):243. doi: 10.1186/s12879-018-3139-0.
3
Partner notification and partner treatment for chlamydia: attitude and practice of general practitioners in the Netherlands; a landscape analysis.衣原体的性伴通知与性伴治疗:荷兰全科医生的态度与实践;一项全景分析
BMC Fam Pract. 2017 Dec 20;18(1):103. doi: 10.1186/s12875-017-0676-3.
4
Better than nothing? Patient-delivered partner therapy and partner notification for chlamydia: the views of Australian general practitioners.比没有好?针对衣原体的患者递送来的性伴侣治疗和性伴侣通知:澳大利亚全科医生的观点。
BMC Infect Dis. 2010 Sep 20;10:274. doi: 10.1186/1471-2334-10-274.
5
Willingness of gynaecologists, doctors in family planning, GPs, practice nurses and pharmacists to adopt novel interventions for treating sexual partners of women with chlamydia.妇科医生、计划生育医生、全科医生、执业护士和药剂师采用新干预措施治疗衣原体感染女性性伴侣的意愿。
BJOG. 2007 Dec;114(12):1516-21. doi: 10.1111/j.1471-0528.2007.01506.x. Epub 2007 Sep 17.
6
Efficacy of partner notification for Chlamydia trachomatis among young adults in youth health centres in Uppsala County, Sweden.瑞典乌普萨拉郡青少年健康中心针对沙眼衣原体的性伴通知的效果
J Eur Acad Dermatol Venereol. 2009 May;23(5):517-22. doi: 10.1111/j.1468-3083.2008.03080.x. Epub 2009 Feb 3.
7
Patient initiated partner treatment for infection in the Netherlands: views of patients with and partners notified for Chlamydia.荷兰患者发起的性伴侣感染治疗:衣原体感染已通报患者及其性伴侣的观点
Int J STD AIDS. 2019 Oct;30(11):1071-1079. doi: 10.1177/0956462419851906. Epub 2019 Sep 19.
8
STIs in sex partners notified for chlamydia exposure: implications for expedited partner therapy.性伴侣中通知的性传播感染:对加速性伴侣治疗的影响。
Sex Transm Infect. 2018 Dec;94(8):619-621. doi: 10.1136/sextrans-2017-053364. Epub 2018 Jan 11.
9
Management of Chlamydia cases and their partners: results from a home-based screening program organized by municipal public health services with referral to regular health care.衣原体感染病例及其伴侣的管理:由市政公共卫生服务机构组织并转诊至常规医疗保健机构的家庭筛查项目的结果
Sex Transm Dis. 2005 Oct;32(10):625-9. doi: 10.1097/01.olq.0000175397.82962.d5.
10
Improved partner notification for genital chlamydia can be achieved by centralisation of the duty to a specially trained team.通过将职责集中到一个经过专门培训的团队,可以改进生殖器衣原体感染的性伴侣通知工作。
Int J STD AIDS. 2014 Dec;25(14):1009-12. doi: 10.1177/0956462414527265. Epub 2014 Mar 10.