Suppr超能文献

两栖动物。

Amphibians.

机构信息

Museum of Vertebrate Zoology and Department of Integrative Biology, University of California, Berkeley, CA 94720-3160, USA.

Museum of Vertebrate Zoology and Department of Integrative Biology, University of California, Berkeley, CA 94720-3160, USA.

出版信息

Curr Biol. 2018 Nov 5;28(21):R1237-R1241. doi: 10.1016/j.cub.2018.09.028.

Abstract

Since the dawn of history, amphibians have been a part of human culture. Western Europeans built fires for cooking and warmth, adding large logs as needed. What occasionally emerged was astounding: large black animals (which had found shelter in the logs) with four legs and a tail, jet black with striking bright yellow spots. These fire salamanders were variously thought to be the product of the fire itself, or, as Aristotle reported, capable of extinguishing fire. Pliny the Elder is said to have tested this idea by throwing a salamander into flames - the salamander died! - nevertheless the association with fire persisted. Pliny perpetuated other fantastical claims, which spread; even Leonardo da Vinci contributed to the legend, and myths from different regions merged - at one point, asbestos was claimed to be salamander wool. Salamanders were attributed great powers; a single salamander upstream was thought to be sufficient to kill an army. King Francis I. of France chose a salamander as his emblem - a powerful symbol, born of fire, filled with poison, immune from burning, and even able to douse flames. Before the emergence of great cities and conurbations, people grew up surrounded by nature. Salamanders and newts, toads and frogs were all part of normal human experience. Myths such as those surrounding the fire salamanders were commonplace. Shakespeare's witches brewed with an eye of newt and tail of frog. As a child, we raised tadpoles and were taught to shudder at the appearance of a tiger salamander in a root cellar. In general, amphibians are seen as benign and harmless, even helpful as creatures that devour harmful insects and serve as an alternative food source. Thus, it came as a shock to most biologists and to the public at large in the 1980s that amphibians around the world were in decline and that they were at greater risk of extinction as a taxon than any other vertebrate group. A study of every amphibian species known in 2004 showed that on the order of 40% were at high risk of extinction, and by 2008, the decline of amphibians was seen as evidence of an impending sixth mass extinction.

摘要

自古以来,两栖动物一直是人类文化的一部分。西欧人为了烹饪和取暖而生火,必要时会添加大原木。偶尔会出现令人惊讶的情况:四条腿和一条尾巴的大型黑色动物(在原木中找到了避难所),全身漆黑,有醒目的亮黄色斑点。这些火蝾螈被认为是火本身的产物,或者如亚里士多德所报道的,能够灭火。老普林尼据说曾通过将火蝾螈扔进火中进行过测试——火蝾螈死了!——然而,与火的联系仍然存在。普林尼延续了其他奇幻的说法,这些说法传播开来;甚至莱昂纳多·达·芬奇也为这个传说做出了贡献,不同地区的神话融合在一起——有一段时间,石棉被声称是火蝾螈的羊毛。火蝾螈被赋予了巨大的力量;有人认为,上游的一只火蝾螈就足以杀死一支军队。法国国王弗朗西斯一世选择火蝾螈作为他的象征——一个强大的象征,诞生于火中,充满了毒药,不受燃烧的影响,甚至能够扑灭火焰。在大城市和城市群出现之前,人们在大自然的包围中长大。蝾螈、蟾蜍、青蛙都是人类正常经验的一部分。围绕火蝾螈的神话等都是很常见的。莎士比亚的女巫用蝾螈眼和青蛙尾煮药。小时候,我们养过蝌蚪,并被教导在地下室看到虎螈时要畏缩。一般来说,两栖动物被认为是良性无害的,甚至是有益的,因为它们是吞噬害虫的生物,也是一种替代的食物来源。因此,在 20 世纪 80 年代,当大多数生物学家和公众普遍意识到世界各地的两栖动物都在减少,而且它们作为一个分类群比任何其他脊椎动物群都面临更大的灭绝风险时,这让大多数生物学家和公众感到震惊。对 2004 年已知的每一种两栖动物物种的研究表明,大约有 40%的物种面临灭绝的高风险,到 2008 年,两栖动物的减少被视为即将到来的第六次大灭绝的证据。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验