Graham K L, Byosiere S-E, Feng L C, Sanders M, Bennett P C, Caruso K, McCowan C I, White A
Clinical Ophthalmology and Eye Health, Sydney Medical School, University of Sydney, Sydney, New South Wales 2000, Australia.
School of Psychology and Public Health, La Trobe University, Melbourne, Victoria 3083, Australia.
J Small Anim Pract. 2019 Jun;60(6):340-347. doi: 10.1111/jsap.12965. Epub 2018 Nov 25.
To describe preliminary use of a forced-choice preferential looking task for the clinical assessment of vision in dogs.
The vision of 18 pet dogs was investigated in two separate studies using a forced-choice preferential looking task: multiple observers watched eye, head and body movements on video recordings to identify cues suggesting when a dog had seen the feature of interest. Human observer reliability was determined using eight dogs and computer-generated stimuli. Visual acuity was assessed using computer-generated grating stimuli: in real-time, an observer watched each dog's eye movement patterns and behaviour to decide whether each grating was seen. Stimuli were presented in a step-wise manner and were controlled by the observer. Acuity was estimated as the highest spatial frequency the dog was determined to have seen.
Median estimated visual acuity was better at 1 m compared to that at 3 m. Average test time was longer at a 3-m distance than at 1 m. Inter- and intra-observer reliability was better from 1 m than from 3 m.
Preliminary use of a forced-choice preferential looking task for measurement of visual acuity in dogs has potential use as a clinical tool for the assessment of vision in dogs.
描述强制选择优先注视任务在犬类视力临床评估中的初步应用。
在两项独立研究中,使用强制选择优先注视任务对18只宠物犬的视力进行了研究:多名观察者观看视频记录中的眼睛、头部和身体动作,以识别表明犬只何时看到感兴趣特征的线索。使用8只犬和计算机生成的刺激来确定人类观察者的可靠性。使用计算机生成的光栅刺激评估视力:观察者实时观察每只犬的眼动模式和行为,以确定是否看到每个光栅。刺激以逐步方式呈现,并由观察者控制。视力估计为犬只被确定看到的最高空间频率。
与3米处相比,1米处的估计视力中位数更好。3米距离处的平均测试时间比1米处更长。观察者间和观察者内的可靠性在1米处比在3米处更好。
强制选择优先注视任务在犬类视力测量中的初步应用有潜力作为评估犬类视力的临床工具。