Huang Yi Ting, Arnold Jennifer E
Department of Hearing and Speech Sciences, University of Maryland College Park.
Department of Psychology and Neuroscience, University of North Carolina at Chapel Hill.
Discourse Process. 2018;55(8):686-703. doi: 10.1080/0163853X.2017.1317170. Epub 2017 May 25.
Reference production is often studied through single dimensions of contrast (e.g., "" when there are one or two glasses of varying height). Yet real-world communication is rarely so simple, raising questions about the factors guiding more complex referents. The current study examines decisions to mention set relations (e.g., using quantity-denoting expressions like "" to refer to 2-out-of-5 houses) versus object categories only (e.g., using bare plurals like ""). Two experiments used vignettes to vary discourse focus on objects (prominent vs. non-prominent) and scenes to vary the set type described (subset vs. total set). Speakers were more likely to communicate set relations of prominent objects, particularly when they elicited high name agreement in the case of total sets. Speakers' use of quantity-denoting expressions also increased listeners' sensitivity to set relations in an object-matching task. This suggests that unlike simpler forms of modification that often decrease with greater focus, quantity-denoting expressions provide additional information about the set relations of prominent referents.
参考物的呈现通常是通过单一维度的对比来研究的(例如,当有一两杯高度不同的杯子时)。然而,现实世界中的交流很少如此简单,这就引发了关于引导更复杂指称物的因素的问题。当前的研究考察了提及集合关系(例如,使用像“五分之二的房子”这样表示数量的表达方式来指代五所房子中的两所)与仅提及对象类别(例如,使用像“房子”这样的裸复数形式)的决策。两项实验使用了小插曲来改变对话对对象的关注程度(突出与不突出),并使用场景来改变所描述的集合类型(子集与全集)。说话者更有可能传达突出对象的集合关系,特别是当它们在全集的情况下引发较高的名称一致性时。在对象匹配任务中,说话者使用表示数量的表达方式也提高了听众对集合关系的敏感度。这表明,与通常随着关注度提高而减少的更简单的修饰形式不同,表示数量的表达方式提供了关于突出指称物的集合关系的额外信息。