Suppr超能文献

“坐月子”与中国妇女产后抑郁:一项上海前瞻性队列研究。

"Doing the month" and postpartum depression among Chinese women: A Shanghai prospective cohort study.

机构信息

Ministry of Education and Shanghai Key Laboratory of Children's Environmental Health, Xinhua Hospital, Shanghai Jiao Tong University School of Medicine, Shanghai, China; Department of Respiratory Medicine, Shanghai Children's Hospital, Shanghai Jiao Tong University, Shanghai, China.

Department of Emergency, Xinhua Hospital, Shanghai Jiao Tong University School of Medicine, Shanghai, China.

出版信息

Women Birth. 2020 Mar;33(2):e151-e158. doi: 10.1016/j.wombi.2019.04.004. Epub 2019 May 4.

Abstract

BACKGROUND

The Chinese postpartum custom of "doing the month" characterized by generous social support available through the traditional cultural practices was considered to protect women from postpartum depression in early puerperium.

METHODS

This study used data from the Shanghai Birth Cohort, a study of 2615 postpartum women from Shanghai, China, that was conducted between 2013 and 2016. Detailed information on the traditional "doing the month" practices and the on the Edinburgh Postnatal Depression Scale scores was collected from questionnaires administered on the 42nd day after childbirth. Logistic regression models were used to examine the association between the adopting traditional puerperium practices and postpartum depression.

RESULTS

The estimated prevalence of postpartum depression in women from the Shanghai area in China was 11.8% (n = 308) at six weeks postpartum. Women who went outside their homes during the first month postpartum showed higher risks of postpartum depression compared with those who never left the house (1-2 times: OR = 1.9, 95% CI = 1.4-2.4; 3-5 times: OR = 2.3, 95% CI = 1.5-3.5; ≥6 times: OR = 2.5, 95% CI = 1.2-5.1). Women with average sleep of 6 h or less per night were more likely to suffer from postpartum depression compared with those who slept 8 h (6 h: OR = 1.7, 95% CI = 1.2-2.4; less than 6 h : OR = 3.3, 95% CI = 2.2-5.0). Women who opened the house windows most of the time exhibited decreased risks of postpartum depression compared to those who never or rarely opened the windows (often: OR = 0.6, 95% CI = 0.4-0.9; always: OR = 0.4, 95% CI = 0.3-0.7).

CONCLUSIONS

Our results suggested that not all the activities of "doing the month" provided protection against developing PPD. This study emphasized the need for flexibility to fit and adjust the ritual into the modern life to enhance the positive effects of traditional practices on maternal health.

摘要

背景

中国传统的“坐月子”习俗,通过传统文化习俗提供慷慨的社会支持,被认为可以保护产妇在产后早期免受产后抑郁症的影响。

方法

本研究使用了来自上海出生队列的数据,该队列研究了 2013 年至 2016 年间来自中国上海的 2615 名产后女性。在产后第 42 天通过问卷收集了关于传统“坐月子”习俗和爱丁堡产后抑郁量表评分的详细信息。使用逻辑回归模型来检验采用传统产褥期习俗与产后抑郁之间的关联。

结果

估计中国上海地区的产后抑郁症患病率为 6 周产后的 11.8%(n=308)。与从不外出的女性相比,在产后第一个月外出的女性患产后抑郁症的风险更高(1-2 次:OR=1.9,95%CI=1.4-2.4;3-5 次:OR=2.3,95%CI=1.5-3.5;≥6 次:OR=2.5,95%CI=1.2-5.1)。每晚睡眠 6 小时或更少的女性患产后抑郁症的可能性高于睡眠 8 小时的女性(6 小时:OR=1.7,95%CI=1.2-2.4;少于 6 小时:OR=3.3,95%CI=2.2-5.0)。大多数时候开窗的女性患产后抑郁症的风险低于从不或很少开窗的女性(经常:OR=0.6,95%CI=0.4-0.9;总是:OR=0.4,95%CI=0.3-0.7)。

结论

我们的结果表明,并非“坐月子”的所有活动都能预防产后抑郁症。本研究强调需要灵活性,使仪式适应现代生活,以增强传统习俗对产妇健康的积极影响。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验