Suppr超能文献

发作、加剧还是恶化?严重哮喘患者对术语的偏好。

Attack, flare-up, or exacerbation? The terminology preferences of patients with severe asthma.

机构信息

National Health and Medical Research Council Centre of Excellence in Severe Asthma, Newcastle, Australia.

Priority Research Centre for Healthy Lungs, The University of Newcastle, New Lambton, Australia.

出版信息

J Asthma. 2021 Feb;58(2):141-150. doi: 10.1080/02770903.2019.1665064. Epub 2019 Sep 16.

Abstract

People with severe asthma experience frequent life-threatening acute asthma events. A Lancet commission recently highlighted that terms "exacerbations" and "flare-ups" are seen to trivialize these episodes and recommended use of the term "attacks." Clinicians however, preferentially use the term "exacerbation" and some guidelines recommend the use of "exacerbation" with patients. This descriptive qualitative study aimed to understand the patient's experience and perspectives of these events and language used to describe them.: Semi-structured one-on-one interviews were conducted in Australia and the UK in 18 people with severe asthma and 10 with mild-moderate asthma regarding their usage and preferences for such terminologies. Additionally, nine people with severe asthma participated in two focus groups in which use of preferred terminology was explored. Mean age of participants was 57 ± 14.03 yr and 65% were female. A total 67 quotes were recorded in which 16 participants with severe asthma spontaneously used either the term "attack," "flare-up" and/or "exacerbation." Of these quotes, all 16 participants used "attack," one used all three terms and two used both "exacerbation" and "attack." The term "attack" was used to describe frightening events having major impacts on participant's lives, whereas "exacerbation" and "flare-up" were used to refer to both severe and mild, transient asthma-related events.: Usage of the term "attack" was preferred by patients with severe asthma. Adoption of this language may assist in patient-clinician communication and disease management and outcomes. Wider stakeholder engagement is needed to confirm this suggestion. AbbreviationsFEVforced expiratory volume in 1 secondATSAmerican Thoracic SocietyERSEuropean Respiratory SocietyACQAsthma Control QuestionnaireICSinhaled corticosteroidsOCSoral corticosteroidsBTSBritish Thoracic SocietySIGNScottish Intercollegiate Guidelines NetworkWAPwritten action plan.

摘要

患有严重哮喘的人会经历频繁危及生命的急性哮喘发作。最近,柳叶刀委员会强调,“恶化”和“恶化”等术语被认为是对这些发作的轻视,并建议使用“发作”一词。然而,临床医生更倾向于使用术语“恶化”,一些指南建议在患者中使用“恶化”。这项描述性定性研究旨在了解患者对这些事件的体验和看法,以及用于描述这些事件的语言:在澳大利亚和英国,对 18 名严重哮喘患者和 10 名轻度至中度哮喘患者进行了一对一的半结构化访谈,了解他们对这些术语的使用情况和偏好。此外,9 名严重哮喘患者参加了两次焦点小组,探讨了首选术语的使用情况。参与者的平均年龄为 57±14.03 岁,65%为女性。共记录了 67 条引语,其中 16 名严重哮喘患者自发使用了“发作”、“恶化”和/或“恶化”等术语。在这些引语中,所有 16 名参与者都使用了“发作”,一名参与者使用了所有三个术语,两名参与者同时使用了“恶化”和“发作”。“发作”一词用于描述对参与者生活产生重大影响的可怕事件,而“恶化”和“恶化”则用于指严重和轻度的短暂哮喘相关事件。:严重哮喘患者更喜欢使用“发作”一词。采用这种语言可能有助于医患沟通、疾病管理和结果。需要更广泛的利益相关者参与来证实这一建议。缩写 FEV1 秒用力呼气量 ATS 美国胸科学会 ERS 欧洲呼吸学会 ACQ 哮喘控制问卷 ICS 吸入皮质激素 OCS 口服皮质激素 BTS 英国胸科协会 SIGN 苏格兰校际指南网络 WAP 书面行动计划。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验